李亞萍 - 夢醒不了情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李亞萍 - 夢醒不了情




夢醒不了情
Awakening From a Dream
一場夢,空歡喜,
A dream, a vain delight,
夢醒的時候不見你,
When I awoke, you were gone from my sight,
癡心的我,癡心的我,
My foolish heart, my foolish heart,
以為是已經得到你。
Believing I had captured your part.
我到那裡,
Where shall I go,
到那裡那裡去找你,
Where shall I find you, my love?
癡心的我,癡心的我,
My foolish heart, my foolish heart,
我為你傷心到底。
I'll grieve for you from above.
雨一顆,淚一滴,
Raindrops fall, tears they shed,
來往的行人沒有你,
Passersby, no sign of you instead,
癡心的我,癡心的我,
My foolish heart, my foolish heart,
就這樣被你拋棄。
Abandoned by you, torn apart.
我到那裡,
Where shall I go,
到那裡那裡去找你,
Where shall I find you, my love?
癡心的我,癡心的我,
My foolish heart, my foolish heart,
我為你傷心到底。
I'll grieve for you from above.
我不能,沒有你,
I cannot bear, to be without you,
沒有你活著無意義,
Life holds no meaning when you're not in view,
癡心的我,癡心的我,
My foolish heart, my foolish heart,
只因為不能忘了你。
Because I can't forget you, can't make a new start.
我到那裡,
Where shall I go,
到那裡那裡去找你,
Where shall I find you, my love?
癡心的我,癡心的我,
My foolish heart, my foolish heart,
我為你傷心到底。
I'll grieve for you from above.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.