李佳薇 - 那一瞬間 - traduction des paroles en allemand

那一瞬間 - 李佳薇traduction en allemand




那一瞬間
Dieser Augenblick
溫柔的雨點
Sanfte Regentropfen
輕聲喚醒路燈 睜開眼
wecken leise die Straßenlaternen, öffnen die Augen.
暖橙色的光被挑選
Warm-oranges Licht wird ausgewählt,
透過玻璃窗進入視線
dringt durch das Glasfenster ins Blickfeld.
淩晨的房間
Das Zimmer im Morgengrauen,
睡意繾綣 我卻又失眠
Schläfrigkeit verweilt, doch ich bin wieder schlaflos.
可能這些年 你在身邊
Vielleicht weil du all die Jahre an meiner Seite warst,
習慣睡前 聊聊天
habe ich mich daran gewöhnt, vor dem Schlafen zu plaudern.
忽然間心痛地像觸電
Plötzlich schmerzt das Herz wie ein Stromschlag,
過往的每一幕又浮現
jede Szene der Vergangenheit taucht wieder auf.
滴滴點點還原那條故事線
Stück für Stück stellt sich jener Handlungsstrang wieder her,
從哪天 分開寫
ab welchem Tag getrennt geschrieben?
多想要回到從前你的身邊
Wie sehr möchte ich in die Vergangenheit zurück, an deine Seite.
可是呢誰也不能逆轉時間
Aber niemand kann die Zeit zurückdrehen.
哪怕是重來一遍
Selbst wenn ich noch einmal von vorne anfangen könnte,
回到那原點 遇見之前
zurück zum Anfangspunkt, bevor wir uns trafen.
多希望回到從前你的身邊
Wie sehr hoffe ich, in die Vergangenheit zurückzukehren, an deine Seite.
我知道全都是我一廂情願
Ich weiß, das ist alles nur mein Wunschdenken.
也許在事過境遷 某一天
Vielleicht, wenn Gras darüber gewachsen ist, eines Tages,
我們會再次擦肩
werden wir uns wieder zufällig begegnen.
那一瞬間 淚眼
In diesem Augenblick, Tränen in den Augen.
忽然間心痛地像觸電
Plötzlich schmerzt das Herz wie ein Stromschlag,
過往的每一幕又浮現
jede Szene der Vergangenheit taucht wieder auf.
滴滴點點還原那條故事線
Stück für Stück stellt sich jener Handlungsstrang wieder her,
從哪天 分開寫
ab welchem Tag getrennt geschrieben?
多想要回到從前你的身邊
Wie sehr möchte ich in die Vergangenheit zurück, an deine Seite.
可是呢誰也不能逆轉時間
Aber niemand kann die Zeit zurückdrehen.
哪怕是重來一遍
Selbst wenn ich noch einmal von vorne anfangen könnte,
回到那原點 遇見之前
zurück zum Anfangspunkt, bevor wir uns trafen.
多希望回到從前你的身邊
Wie sehr hoffe ich, in die Vergangenheit zurückzukehren, an deine Seite.
我知道全都是我一廂情願
Ich weiß, das ist alles nur mein Wunschdenken.
也許在事過境遷 某一天
Vielleicht, wenn Gras darüber gewachsen ist, eines Tages,
我們會再次擦肩
werden wir uns wieder zufällig begegnen.
那一瞬間 淚眼
In diesem Augenblick, Tränen in den Augen.
那一瞬間
Dieser Augenblick.
(那一瞬間 那一瞬間)
(Dieser Augenblick, dieser Augenblick).
多想要回到從前你的身邊
Wie sehr möchte ich in die Vergangenheit zurück, an deine Seite.
可是呢誰也不能逆轉時間
Aber niemand kann die Zeit zurückdrehen.
哪怕是重來一遍
Selbst wenn ich noch einmal von vorne anfangen könnte,
回到那原點 遇見之前
zurück zum Anfangspunkt, bevor wir uns trafen.
多希望回到從前你的身邊
Wie sehr hoffe ich, in die Vergangenheit zurückzukehren, an deine Seite.
我知道全都是我一廂情願
Ich weiß, das ist alles nur mein Wunschdenken.
也許在事過境遷 某一天
Vielleicht, wenn Gras darüber gewachsen ist, eines Tages,
我們會再次擦肩
werden wir uns wieder zufällig begegnen.
那一瞬間 淚眼
In diesem Augenblick, Tränen in den Augen.





Writer(s): Jie, Luo Yang Yun Zi, The One


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.