李佳薇 - 你敢我就敢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李佳薇 - 你敢我就敢




你敢我就敢
If You Dare, I Dare
我是火 也是冰
I am fire, I am ice
要遇見了對手才決定 我的姿態
I need to meet an opponent to decide my attitude
花值不值得盛開
Whether the flower is worth blooming
不荒唐 不瘋狂
Unreasonable, crazy
一但愛 杠上了就會極度勇敢
Once I fall in love, I become extremely brave
微笑著步上懸崖
Smiling as I step onto the cliff
你得我崇拜 我得你寵愛我
You win my admiration, I win your favor
讓我不知好歹
Let me be unreasonable
你敢來 我就敢愛
If you dare, I dare to love
敢點火 就敢燦爛
If you dare to light the fire, I dare to shine
看夜多黑 路多遠 傷多痛
See how dark the night is, how long the road is, how painful the pain
心多累 人言能 多可畏
How tired the heart, how terrible the rumors
這故事 是我的
This story is mine
你敢把 黑說成白
If you dare to call black white
我就敢 惹點塵埃
I dare to stir up some dust
看天多高 地多厚 海多枯
See how high the sky is, how thick the earth is, how endless the sea is
石多爛 我愛了 就愛了
How rotten the stones are, I have loved, I have loved
無關勝敗
Victory or defeat is irrelevant
大不了 就死去活來
I will die and come alive
你是光 也是暗
You are light, you are darkness
但世界 卻依然
But the world, still
圍繞著愛而公轉
Revolves around love
你得你痛快 我得我挑戰
You get your pleasure, I get my challenge
我們 相見恨晚
We are late to meet
你敢來 我就敢愛
If you dare, I dare to love
敢點火 就敢燦爛
If you dare to light the fire, I dare to shine
看夜多黑 路多遠 傷多痛
See how dark the night is, how long the road is, how painful the pain
心多累 人言能 多可畏
How tired the heart, how terrible the rumors
這故事 是我的
This story is mine
你敢把 黑說成白
If you dare to call black white
我就敢 惹點塵埃
I dare to stir up some dust
看天多高 地多厚 海多枯
See how high the sky is, how thick the earth is, how endless the sea is
石多爛 我愛了 就愛了
How rotten the stones are, I have loved, I have loved
無關勝敗
Victory or defeat is irrelevant
大不了 就死去活來
I will die and come alive
你敢來 我就敢愛
If you dare, I dare to love
敢點火 就敢燦爛
If you dare to light the fire, I dare to shine
看夜多黑 路多遠 傷多痛
See how dark the night is, how long the road is, how painful the pain
心多累 人言能 多可畏
How tired the heart, how terrible the rumors
這故事 是我的
This story is mine
你敢把 黑說成白
If you dare to call black white
那我就敢 惹點塵埃
Then I dare to stir up some dust
看天多高 地多厚 海多枯
See how high the sky is, how thick the earth is, how endless the sea is
石多爛 我愛了 就愛了
How rotten the stones are, I have loved, I have loved
無關勝敗
Victory or defeat is irrelevant
大不了 就死去活來
I will die and come alive





Writer(s): Paul Drew, Peter Barringer, Joseph Killington, Greig Watts, Claire Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.