李健 - 心升明月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李健 - 心升明月




心升明月
The Moon Ascends My Heart
飞鸟归山林 落日入东海
Birds return to the forest, sunset sinks into the eastern sea
我心上的人 你从哪里来
The person in my heart, where do you come from?
青山随云走 大地沿河流
Green hills follow the clouds, the earth flows along the rivers
这深情一片 等待谁收留
This deep affection, waiting for who to receive it?
这广阔的天地 如何安放我
This vast world, how can it accommodate me?
我如何安放 这广阔天地
How can I accommodate this vast world?
我心深似海 你宛如明月
My heart is as deep as the sea, you are like the bright moon
这般美如画 却遥不可及
So beautiful as a painting, yet so out of reach
为何要可及 彼此共天地
Why should it be within reach, we share the same world
海上升明月 已尽收眼底
The moon rises over the sea, I have it all in my sight
这美丽的世界 已经拥有你
This beautiful world, already has you
我已经拥有 这美丽世界
I already have this beautiful world
青山随云走 大地沿河流
Green hills follow the clouds, the earth flows along the rivers
这深情一片 等待谁收留
This deep affection, waiting for who to receive it?
这美丽的世界 已经拥有你
This beautiful world, already has you
我已经拥有 这美丽世界
I already have this beautiful world





Writer(s): Li Jian, 李 健, 李 健


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.