Paroles et traduction 李健 - 滄海輕舟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
滄海輕舟
Лёгкая ладья в безбрежном море
藍天依然白雲散漫
Голубое
небо,
как
всегда,
белыми
облаками
разукрашено,
放眼世間蒸騰一片
Куда
ни
глянь
- мир
словно
в
дымке
утренней
затаён.
信仰慾望花落草長
Вера
и
страсти
- цветы
и
травы,
что
вянут
и
вновь
растут.
若說雲煙也非過眼
Если
б
дым
и
туман
были
лишь
мимолетным
виденьем,
眼前彼岸何止無邊
Разве
этот
берег,
что
перед
нами,
имел
бы
границы?
糾纏解脫與之何干
Сплетенья
и
путы,
освобожденье
- какое
нам
до
них
дело?
跋山涉水看不見命如山
Горы
перехожу,
реки
переплываю,
но
не
вижу,
что
судьба,
как
гора,
運似輕舟世間滄海
А
удача,
как
ладья
в
бескрайнем
море
мирской
суеты.
藍天依然白雲散漫
Голубое
небо,
как
всегда,
белыми
облаками
разукрашено,
放眼世間蒸騰一片
Куда
ни
глянь
- мир
словно
в
дымке
утренней
затаён.
信仰慾望花落草長
Вера
и
страсти
- цветы
и
травы,
что
вянут
и
вновь
растут.
總有先賢化星閃閃
Мудрецы
прошлого,
словно
звёзды,
на
небе
сияют,
可我寧願燈火為伴
Но
я
предпочитаю
свет
лампад,
что
меня
окружают.
舉頭望月月已不見
Поднимаю
голову
к
луне,
но
она
уже
скрылась
из
виду.
跋山涉水看不見命如山
Горы
перехожу,
реки
переплываю,
но
не
вижу,
что
судьба,
как
гора,
運似輕舟世間滄海
А
удача,
как
ладья
в
бескрайнем
море
мирской
суеты.
船在游曳
終有輕舟越過萬重山
Ладья
плывёт,
и
найдется
та,
что
через
горы
проложит
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
李健
date de sortie
11-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.