李健 - 轉眼瞬間 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李健 - 轉眼瞬間




轉眼瞬間
Time Flies
轉眼間許多年已過去
Years have passed in the blink of an eye
我已經不再那麼年輕
I'm no longer so young
心中的夢依然在沉睡
My dreams still slumber
而我安慰的是 有你在身邊
But I find solace in having you by my side
容顏似水禁不起流轉
Your beauty fades with time
我不在乎青春它走遠
But I don't care if my youth is gone
花開花謝我心有動向
My heart stirs as flowers bloom and fade
靜靜體會內心的變化
I quietly observe the changes within
當歲月始變得匆忙
As the years rush by
有些事才緩緩到身旁邊
Some things slowly come to my side
不停地走不停地惆悵
I keep walking, lost in contemplation
漸漸地失去漸漸地心安
Gradually losing, gradually finding peace
時光似水衝刷我的心
Time washes over my heart
我只在乎你讓我相信
I only care that you make me believe
我站在這裡路依然遙遠
I stand here, the road still long
和你走進下一個瞬間
And with you, I step into the next moment
時光似水衝刷我的心
Time washes over my heart
我只在乎你讓我相信
I only care that you make me believe
我站在這裡路依然遙遠
I stand here, the road still long
和你走進下一個瞬間
And with you, I step into the next moment
容顏似水禁不起流轉
Your beauty fades with time
我不在乎青春它走遠
But I don't care if my youth is gone
花開花謝我心有動向
My heart stirs as flowers bloom and fade





Writer(s): Jian Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.