李健 - 雨後初晴 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李健 - 雨後初晴




雨後初晴
После дождя
春風起時何處攔哪有湖水不受牽連
Когда приходит весенний ветер, где найти укрытие? Какая вода не поддастся его влиянию?
你如細雨忽然來心生漣漪讓夢難安
Ты, словно мелкий дождь, внезапно появилась, вызвав рябь в моем сердце, нарушив мой сон.
還有誰像我一樣信奉著春風細雨
Есть ли еще кто-то, подобный мне, верящий в весенний ветер и мелкий дождь?
在夢裡尋找真實還信以為真
Ищущий правду во сне и верящий в нее.
我不在意世界多絢爛我只相信古老的情感
Меня не волнует, насколько прекрасен мир, я верю только в старые чувства.
你說我們相隔一生的距離眼看櫻花飛舞落了滿地
Ты говоришь, что нас разделяет целая жизнь, mientras лепестки сакуры падают на землю.
秋風起時又一年讓愛存放天地之間
Когда приходит осенний ветер, проходит еще один год, позволяя любви храниться между небом и землей.
哪有湖水不惹漣漪萬千思念卻說再見
Какая вода не покрывается рябью? Тысячи мыслей, но приходится прощаться.
還有誰像我一樣,信奉著秋來葉落
Есть ли еще кто-то, подобный мне, верящий в осеннее листопада?
你和我像在夢裡總信以為真
Ты и я, словно во сне, верим в это.
我不在乎時間快或慢只求別衝刷記憶的容顏
Меня не волнует, быстро или медленно течет время, лишь прошу не стирать черты моего лица из памяти.
你會出現在我想你的地方所謂永遠不過如此這般
Ты появишься там, где я думаю о тебе. Вот что называется вечностью.
我不在意世界多絢爛我只相信古老的情感
Меня не волнует, насколько прекрасен мир, я верю только в старые чувства.
你會出現在我想你的地方所謂永遠不過如此這般
Ты появишься там, где я думаю о тебе. Вот что называется вечностью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.