嫲嫲 - 李克勤traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
她
老來難免
遺忘什麼是甜
Sie
vergisst
im
Alter
oft,
was
Süßes
schmeckt
當
炒菜落得太多鹽
看著這天
Wenn
sie
beim
Kochen
zu
viel
Salz
nimmt,
schaut
sie
verzweifelt
她
怕人嫌棄
沈默或撒嬌
只驚再不重要
Sie
hat
Angst
vor
Ablehnung,
schweigt
oder
schmeichelt
無人要
無人去引她一笑
Niemand
will,
niemand
bringt
sie
zum
Lachen
嫲嫲糊塗如娃娃
麻煩時誰來親她
Oma
wirkt
kindisch
wie
ein
Kleinkind,
wer
kümmert
sich
um
sie?
誰留神誰在慢慢變化
Wer
bemerkt
die
langsamen
Veränderungen?
當天將爸爸當寶貝
Früher
hat
sie
Papa
wie
einen
Schatz
gehütet
來到了現在盡量像寶寶關愛她
Jetzt
sollten
wir
sie
wie
ein
Baby
umsorgen
兒時人人如娃娃
頑皮仍人人寵他
Alle
waren
einst
Kinder,
wild
und
doch
geliebt
誰憐誰何妨掉換一下
Warum
nicht
die
Rollen
jetzt
tauschen?
老花的雙眼像小孩
望大人講
Altersweitsichtige
Augen
wie
ein
Kind,
das
bittet:
病了別要怕
"Hab
keine
Angst,
wenn
ich
krank
bin"
她
有時投訴
為何沒法聽真
Manchmal
klagt
sie,
nicht
richtig
hören
zu
können
兒孫都細聲在談笑
Die
Enkel
flüstern
und
lachen
leise
未知道
連鄰捨也都聽到
Sie
versteht
nicht,
sogar
die
Nachbarn
hören
es
嫲嫲糊塗如娃娃
麻煩時誰來親她
Oma
wirkt
kindisch
wie
ein
Kleinkind,
wer
kümmert
sich
um
sie?
誰留神誰在慢慢變化
Wer
bemerkt
die
langsamen
Veränderungen?
當天將爸爸當寶貝
Früher
hat
sie
Papa
wie
einen
Schatz
gehütet
來到了現在盡量像寶寶關愛她
Jetzt
sollten
wir
sie
wie
ein
Baby
umsorgen
兒時人人如娃娃
頑皮仍人人寵他
Alle
waren
einst
Kinder,
wild
und
doch
geliebt
誰憐誰何妨掉換一下
Warum
nicht
die
Rollen
jetzt
tauschen?
老花的雙眼多眨幾下
Ihre
Augen
blinzeln
mehrmals
像提醒
誰來給她保駕
Als
Erinnerung:
Wer
beschützt
sie?
誰由誰全力湊大
大路上又怕走歪
Wer
hat
uns
großgezogen?
Jetzt
hat
sie
Angst
vorm
Straßenqueren
現在沒力氣可走過馬路問哪位可帶帶
Keine
Kraft
mehr,
fragt
besorgt,
wer
ihr
über
die
Straße
hilft
輪到她要關懷
嫲嫲乖
Jetzt
braucht
sie
Zuwendung:
"Oma,
sei
lieb"
孩兒能成為爸媽
從前由誰扶一把
Kinder
werden
Eltern,
wer
half
ihnen
einst?
誰能逃年月在演化
Keiner
entgeht
dem
Wandel
der
Zeit
過去既製造過寵兒
Sie
hat
einst
uns
verwöhnt
捱到了現在但願讓她得到縱寵一下
Jetzt
soll
sie
verwöhnt
werden
dürfen
從前由誰來當家
現在是誰扶穩她
Wer
führte
früher?
Wer
stützt
sie
jetzt?
如孩童無助別驚訝
Sei
nicht
überrascht
von
ihrer
Hilflosigkeit
看她此際亦看到你的將來
In
ihr
siehst
du
deine
eigene
Zukunft
留心點好嗎
Pass
besser
auf
sie
auf
她蒼老了
她可愛似
娃娃
Sie
ist
gealtert,
doch
süß
wie
ein
Kleinkind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, Bing Fai Vincent Chow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.