Paroles et traduction 李克勤 - 她慈我悲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風
總會吹
天空只有準許
The
wind
will
always
blow;
the
sky
permits
我憑何重返到過去
How
can
I
return
to
the
past?
道別也非罪
而她反應嘉許
Saying
goodbye
is
not
a
crime,
and
she
approves
my
doing
so
為她不忍見貧民流眼淚
For
her,
seeing
the
poor
in
tears
is
unbearable
手
該挽手
偏不該到非洲
Hands,
the
kind
that
should
hold
each
other,
went
to
Africa
instead
看
原來人也可以這麼瘦
喔喔
Look,
it
turns
out
that
people
can
be
so
thin.
Oh
為著這感受
令她再沒回頭
This
feeling
caused
her
never
to
look
back
善心得使我難受
仍接受
Her
kindness
makes
me
uncomfortable,
yet
I
accept
it
曾成為一對我也理應自豪
Having
been
a
couple,
I
should
be
proud
遺憾在
無能力控訴
Regrettably,
I
can't
sue
她所愛大得我望不到
喔
Her
love
is
so
big
that
I
can't
see
it.
Oh
她
別太好
She
shouldn't
be
too
good
仍隨時關註我再匯報如何和孩童共舞
She
still
cares
about
me
and
reports
back
on
how
she's
dancing
with
the
children
可興奮過當初枕邊細訴
This
excites
her
more
than
our
bedtime
whispers
為人偉大到不可再擁抱
She's
too
great
to
embrace
喔
手
總要分
肯把小我犧牲
Oh,
hands
need
to
separate;
willing
to
sacrifice
the
petty
self
也毋忘臨行給我再一吻
喔喔
Don't
forget
to
give
me
one
last
kiss
before
you
go.
Oh
並未有不忿
慈悲快樂助人
I'm
not
resentful;
her
compassion
and
joy
help
others
但悲傷的我留待
誰慰問
But
who
will
comfort
me,
the
one
left
in
sorrow?
曾成為一對我也理應自豪
Having
been
a
couple,
I
should
be
proud
遺憾在
無能力控訴
Regrettably,
I
can't
sue
她所愛大得我望不到
喔
Her
love
is
so
big
that
I
can't
see
it.
Oh
她
別太好
She
shouldn't
be
too
good
仍隨時關註我再匯報如何和孩童共舞
She
still
cares
about
me
and
reports
back
on
how
she's
dancing
with
the
children
可興奮過當初枕邊細訴
This
excites
her
more
than
our
bedtime
whispers
為人偉大到不敢抱
喔
She's
too
great
to
dare
to
hold.
Oh
她
絕對好
She's
absolutely
good
能成全她誌向也覺得自豪
I'm
proud
to
be
able
to
fulfill
her
ambitions
虔誠在
從來未計數
My
devotion
has
never
been
counted
好心卻未想過為好報
喔
Her
kindness
never
thinks
of
reward.
Oh
誰
會估到
Who
would
have
guessed
情人曾深愛我最後愛和孩童和諧共舞
The
lover
who
once
loved
me
deeply
now
loves
dancing
with
children
好比起與我家中起舞
More
than
dancing
in
our
home
誰能判斷那種愛
更高
Who
can
judge
which
love
is
greater?
留我夢裏風沙
自掃
Leaving
me
to
sweep
away
the
drifting
sand
in
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Chow, Wai Man Leung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.