李克勤 - 寂寞煙雨天 - traduction des paroles en russe

寂寞煙雨天 - 李克勤traduction en russe




寂寞煙雨天
Одинокий дождливый день
仍是破舊這酒吧 仍困倦無説話
Всё тот же обшарпанный бар, всё та же гнетущая тишина,
你的眼光 輕輕轉向 窗邊小雨下
Твой взгляд скользит к окну, где моросит мелкий дождь.
仍舊靠着我好嗎 仍算是朋友吧
Ты всё ещё прижимаешься ко мне? Мы всё ещё друзья?
你的發稍 甩開一切 不想再逗留
Твои волосы отброшены назад, ты хочешь уйти, не желая больше оставаться.
唯有悄悄 從破落懷抱交出所有
Мне остаётся лишь молча отпустить тебя из своих объятий,
讓你牽了走 讓我將破碎獨自承受
Позволить тебе уйти, позволить себе собрать осколки разбитого сердца.
唯有笑笑 而接受情感交織的錯漏
Мне остаётся лишь улыбнуться и принять эту запутанную ошибку наших чувств.
寂寞煙雨天 在明日永遠也深秋
Одинокий дождливый день, и в завтрашнем дне вечная осень.
其實再十年再萬年不夠
Даже десяти, даже ста тысяч лет не хватит,
愛火吹過後熄過後還有
Чтобы погасить пламя любви, которое всё ещё тлеет,
無奈要淡忘要盡忘所有
Бесполезно пытаться забыть, стереть из памяти всё,
在你心裏面 曾是否有淚流
Скажи, были ли слёзы в твоих глазах?
仍是破舊這酒吧 仍困倦無説話
Всё тот же обшарпанный бар, всё та же гнетущая тишина,
你的眼光 輕輕轉向 窗邊小雨下
Твой взгляд скользит к окну, где моросит мелкий дождь.
仍舊靠着我好嗎 仍算是朋友吧
Ты всё ещё прижимаешься ко мне? Мы всё ещё друзья?
你的發稍 甩開一切 不想再逗留
Твои волосы отброшены назад, ты хочешь уйти, не желая больше оставаться.
唯有悄悄 從破落懷抱交出所有
Мне остаётся лишь молча отпустить тебя из своих объятий,
讓你牽了走 讓我將破碎獨自承受
Позволить тебе уйти, позволить себе собрать осколки разбитого сердца.
唯有笑笑 而接受情感交織的錯漏
Мне остаётся лишь улыбнуться и принять эту запутанную ошибку наших чувств.
寂寞煙雨天 在明日永遠也深秋
Одинокий дождливый день, и в завтрашнем дне вечная осень.
其實再十年再萬年不夠
Даже десяти, даже ста тысяч лет не хватит,
愛火吹過後熄過後還有
Чтобы погасить пламя любви, которое всё ещё тлеет,
無奈要淡忘要盡忘所有
Бесполезно пытаться забыть, стереть из памяти всё,
在你心裏面 曾是否有淚流
Скажи, были ли слёзы в твоих глазах?
其實再十年再萬年不夠
Даже десяти, даже ста тысяч лет не хватит,
愛火吹過後熄過後還有
Чтобы погасить пламя любви, которое всё ещё тлеет,
無奈要淡忘要盡忘所有
Бесполезно пытаться забыть, стереть из памяти всё,
在你心裏面 曾是否有淚流
Скажи, были ли слёзы в твоих глазах?





Writer(s): Wai Yuen Poon, Yi Ming


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.