Paroles et traduction 李克勤 - 妳是我的太陽
妳是我的太陽
You Are My Sunshine
為何每次一想起你
暖意透心上
Why
do
I
always
feel
warm
on
my
heart
when
I
think
of
you
常常秀發伴清新的臉
柔情而倔強
Often,
your
long
hair
flows
with
your
refreshed
face,
gentle
and
strong
你送我帶醉笑意
我已充滿幻想
You
give
me
a
drunk
smile,
and
I'm
already
filled
with
fantasy
一雙靈魂之窗(靈魂之窗)
極漂亮(極漂亮)
A
pair
of
soul
windows
(soul
windows)
Extremely
beautiful
(extremely
beautiful)
原來你也偷偷想我
與我也一樣(慶幸能遇上)
It
turns
out
that
you
also
secretly
think
of
me
and
like
me
(I'm
so
lucky
to
meet
you)
為何見我會不知不覺
忘形與緊張(忘形與緊張)
Why
do
I
lose
myself
and
feel
nervous
when
I
see
you
(lose
myself
and
feel
nervous)
暗暗裏彼此欣賞
一顆心已奉上
We
secretly
appreciate
each
other
and
I
give
you
my
heart
這點愛藏於心(藏於心)
留於心
This
bit
of
love
is
hidden
in
my
heart
(hidden
in
my
heart)
stays
in
my
heart
像是月亮又像太陽
告訴我方向
Like
the
moon
and
the
sun,
you
show
me
the
direction
誰是我所想
my
love
Who
is
in
my
mind,
my
love
浪漫在逐漸的醞釀
但願夜更長
Romance
is
brewing
gradually,
I
hope
the
night
will
be
longer
忘掉那緊張
Forget
that
tension
曾對鏡說出一千次
我愛你這話
I've
said
a
thousand
times
in
front
of
the
mirror,
I
love
you
為何碰見
卻偏偏感到
難為情
害怕
Why
do
I
feel
embarrassed
and
scared
when
I
meet
you
每晚也悄悄盼你
會給我電話
Every
night,
I
quietly
wait
for
your
call
仿佛隔層輕紗(隔層輕紗)
像笑話
As
if
there
was
a
thin
veil
(thin
veil)
Like
a
joke
旁人卻替我著急
代替我說這話(愛是無懼怕)
But
others
are
anxious
for
me
and
say
this
for
me
(love
is
fearless)
閑來與你的對話
是我如何瀟灑
When
I
am
free,
I
talk
to
you,
that's
how
free
and
easy
I
am
你說你早感到
我心正念掛
You
said
you
felt
it
a
long
time
ago,
my
heart
was
thinking
of
you
這一切如煙花(如煙花)
閃出醉人火花
All
this
is
like
fireworks
(like
fireworks)
flashing
intoxicating
sparks
像是月亮又像太陽
告訴我方向
Like
the
moon
and
the
sun,
you
show
me
the
direction
誰是我所想
my
love
Who
is
in
my
mind,
my
love
浪漫在逐漸的醞釀
但願夜更長
Romance
is
brewing
gradually,
I
hope
the
night
will
be
longer
忘掉那緊張
Forget
that
tension
輕輕的挽著你手
還深深一吻如密友
Gently
holding
your
hand,
and
deeply
kissing
you
like
close
friends
願一生分享樂與憂
my
love
哦
I
wish
to
share
happiness
and
sorrow
with
you
all
my
life,
my
love
像是月亮又像太陽
告訴我方向
Like
the
moon
and
the
sun,
you
show
me
the
direction
誰是我所想
my
love
Who
is
in
my
mind,
my
love
浪漫在逐漸的醞釀
但願夜更長
Romance
is
brewing
gradually,
I
hope
the
night
will
be
longer
忘掉那緊張
Forget
that
tension
像是月亮又像太陽
告訴我方向
Like
the
moon
and
the
sun,
you
show
me
the
direction
誰是我所想
my
love
Who
is
in
my
mind,
my
love
浪漫在逐漸的醞釀
但願夜更長
Romance
is
brewing
gradually,
I
hope
the
night
will
be
longer
忘掉那緊張
Forget
that
tension
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Nolan, Hacken Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.