Hacken Lee feat. Jolie Chan - 合久必婚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hacken Lee feat. Jolie Chan - 合久必婚




我大概未算學懂保護別人
Я, наверное, так и не научился защищать других
才無名無份以致我們拖拉至今
Он настолько безымянен, что мы затащили его так далеко
令你未放心 全情做我一世情人
Позволь тебе быть уверенным, что ты будешь моим любовником до конца своей жизни
彷彿還未夠相襯
Как будто этого недостаточно, чтобы соответствовать
大家忙 多麼漂亮理由
Как прекрасно, что все заняты!
愛不夠 只不過是借口
Недостаточно любви - это просто оправдание
憑我愛你 這麼久
Потому что я так долго люблю тебя
亦沒信心走出教堂 沒理由
У меня нет уверенности в себе, чтобы выйти из церкви без причины
為何未夠好 請聽我預告 (你對過誰好 怎麼知道)
Почему это недостаточно хорошо, пожалуйста, послушайте мой предварительный просмотр (как вы узнаете, кто хорошо к вам относится)
就算跟你未游盡花都
Даже если я не путешествовал с тобой по цветочной столице
可給你的都會做到
Могу дать, вы это сделаете
並未求甚麼 唯一志願想你安好
Я ни о чем не просил, единственный доброволец, я хочу, чтобы тебе было хорошо
誰能及我好 我也想知道 (你有你原因 怎麼知道)
Я также хочу знать, кто может быть так же хорош, как я (как вы узнаете, есть ли у вас свои причины)
就算這相貌從未討好
Даже если эта внешность никогда не была приятной
總可當跟椅墊共老
Ты всегда можешь состариться вместе с подушкой
任地厚天高
Земля толстая, а небо высокое
回家也都想得到擁抱
Я хочу, чтобы меня обняли, когда я вернусь домой
除非這感情 你不希罕太易得到
Если вы не хотите этого чувства, его слишком легко получить
我願意向前行 最絕望亦不相信
Я готов двигаться вперед. я самый отчаянный и не верю в это.
未結婚 便要分
Если вы не женаты, вам придется разделить
每一步都離結局更近
Каждый шаг приближает нас к финалу
大家忙 多麼漂亮理由
Как прекрасно, что все заняты!
愛不夠 只不過是借口
Недостаточно любви - это просто оправдание
憑我愛你 這麼久
Потому что я так долго люблю тебя
亦沒信心走出教堂 沒理由
У меня нет уверенности в себе, чтобы выйти из церкви без причины
為何未夠好 請聽我預告 (你對過誰好 怎麼知道)
Почему это недостаточно хорошо, пожалуйста, послушайте мой предварительный просмотр (как вы узнаете, кто хорошо к вам относится)
就算跟你未游盡花都
Даже если я не путешествовал с тобой по цветочной столице
可給你的都會做到
Могу дать, вы это сделаете
並未求甚麼 唯一志願想你安好
Я ни о чем не просил, единственный доброволец, я хочу, чтобы тебе было хорошо
為何未結婚 我也想知道 (你有你原因 怎麼知道)
Я также хочу знать, почему я не женат (как вы узнаете, есть ли у вас причина)
就算這相貌從未討好
Даже если эта внешность никогда не была приятной
總可當跟椅墊共老
Ты всегда можешь состариться вместе с подушкой
任地厚天高
Земля толстая, а небо высокое
回家也都想得到擁抱
Я хочу, чтобы меня обняли, когда я вернусь домой
除非這感情 你不希罕太易得到
Если вы не хотите этого чувства, его слишком легко получить
明日若然你要我抱一抱
Завтра, если ты хочешь, чтобы я тебя обнял
明日若無法遇見更好
Если ты не можешь встретить лучшее завтра
我答應最早 來到
Я обещал прийти как можно раньше





Writer(s): Ng Lok Shing Ronald, Leung Wai Man


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.