李克勤 - TWINS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - TWINS




TWINS
TWINS
共同目标 在毕业那天开始
A shared goal started on the day of graduation
无人投资 用劳力两份创业
No one invested, using our two hands to start a business
在年月中 一起遇过些起跌
Over the years, we have experienced some ups and downs together
有些价值 始终不会毁减
Some values will never be destroyed
能在所不计 也捍卫双方关系
We can do anything and defend our friendship
不论身世 维护我派系
Regardless of our origin, we defend my faction
大无畏孖生兄弟
Fearless twin brothers
大时代几多舞弊
The era is full of fraud
宁愿吃亏 彼此不计大细
We would rather suffer losses and not care about the details
若然受伤 做兄弟喝一樽酒
If we get hurt, we drink a glass of wine as brothers
迎头台风 大门外两份庇佑
When a typhoon strikes, we have two shelters outside the door
若然立功 功绩亦两份拥有
If we succeed, we share the achievements
两种态度 分享相似感受
Two attitudes, sharing similar feelings
能在所不计 也捍卫双方关系
We can do anything and defend our friendship
不论身世 维护我派系
Regardless of our origin, we defend my faction
大无畏孖生兄弟
Fearless twin brothers
大时代几多舞弊
The era has a lot of fraud
宁愿吃亏 彼此不计大细
We would rather suffer losses and not care about the details
难道一出世
Were you born
你似是亲生兄弟
As if you were my biological brother
好像复制
As if you were a copy
明白我惯例
Understand my habits
大无畏孖生兄弟
Fearless twin brothers
大时代几多舞弊
The era is full of fraud
宁愿吃亏 彼此不计大细
We would rather suffer losses and not care about the details
今生今世 危难里都舍身顶替
In this life and the next, we will sacrifice ourselves to replace each other in times of danger
若然是交心兄弟 若然蚀底不要提
If we are close brothers, if we lose money, don't mention it
无论更差经济 大时代即使虚伪
No matter how bad the economy gets, even if the era is full of hypocrisy
大无畏一起捍卫 宁愿垫底
We will fearlessly defend together, even if we end up at the bottom
都甘心去代替 维系到底
We are willing to take their place and maintain it to the end
今生总有下世
There's always a next life





Writer(s): Jiang Zhi Yen, Lin Ruo Ning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.