李克勤 - 一個人飛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - 一個人飛




一個人飛
A Man Flying Alone
記不起 甚麼驅使我喜歡你
I can't remember what made me like you
看在眼裡 看你熟睡多麼美
Looking at you in your sleep, you're so beautiful
圍著這裡 柔和天氣
Around here, the weather is gentle
我願隨風 無聲遠飛
I want to soar through the wind, flying silently far away
仍相擁 也不等於我了解你
Even when we're together, it doesn't mean I understand you
決定放棄 再去接受自己
I've decided to let go, to accept myself again
曾做錯了 仍然不生氣
Even though I made mistakes, I'm not angry
臉上還有希冀
There's still hope on your face
若是我記得你
If I remember you
亦是無須緊記
It won't be something I need to hold on to
習慣一個人 沒有傷悲
I'm used to being alone, there's no sadness
而無論舊時說愛多美
No matter how beautiful the words of love were
再過半天你便記不起
In a day or two, you won't remember them
若是我要等你
If I wait for you
亦是無須等你
It won't be something I need to do
遺留下這個世界向著前飛
Leaving this world behind, I'll fly forward
縱愛理不理 縱隔千里
Whether you care or not, whether we're thousands of miles apart
誰預知將來 或再一起
Who can say what the future holds? We might be together again
再戀上你
Falling in love with you again
記不起 甚麼驅使我喜歡你
I can't remember what made me like you
看在眼裡 看你熟睡多麼美
Looking at you in your sleep, you're so beautiful
圍著這裡 柔和天氣
Around here, the weather is gentle
我願隨風 無聲遠飛
I want to soar through the wind, flying silently far away
仍相擁 也不等於我了解你
Even when we're together, it doesn't mean I understand you
決定放棄 再去接受自己
I've decided to let go, to accept myself again
曾做錯了 仍然不生氣
Even though I made mistakes, I'm not angry
臉上還有希冀
There's still hope on your face
若是我記得你
If I remember you
亦是無須緊記
It won't be something I need to hold on to
習慣一個人 沒有傷悲
I'm used to being alone, there's no sadness
而無論舊時說愛多美
No matter how beautiful the words of love were
再過半天你便記不起
In a day or two, you won't remember them
若是我要等你
If I wait for you
亦是無須等你
It won't be something I need to do
遺留下這個世界向著前飛
Leaving this world behind, I'll fly forward
縱愛理不理 縱隔千里
Whether you care or not, whether we're thousands of miles apart
誰預知將來 或再一起
Who can say what the future holds? We might be together again
再戀上你
Falling in love with you again
若是我記得你
If I remember you
亦是無須緊記
It won't be something I need to hold on to
習慣一個人 沒有傷悲
I'm used to being alone, there's no sadness
而無論舊時說愛多美
No matter how beautiful the words of love were
再過半天你便記不起
In a day or two, you won't remember them
若是我要等你
If I wait for you
亦是無須等你
It won't be something I need to do
遺留下這個世界向著前飛
Leaving this world behind, I'll fly forward
縱愛理不理 縱隔千里
Whether you care or not, whether we're thousands of miles apart
誰預知將來 或再一起
Who can say what the future holds? We might be together again
再戀上你
Falling in love with you again





Writer(s): Mei Xian Zhang, Hui Yang Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.