Paroles et traduction 李克勤 - 不再少年時
路遠亦漫長
前路無人清楚
The
path
is
long
and
winding,
no
one
knows
what
lies
ahead
我的心內總不忘
燃著心底的火
My
heart
never
forgets,
burning
with
a
fire
within
望遠方朝陽
流露無窮生機
Looking
towards
the
morning
sun,
infinite
life
force
flows
發出光亮
心志剛強
Emitting
light,
my
spirit
strong
流淚也沒退讓
Tears
could
not
make
me
surrender
懷著滿腦鬥志
與風奔馳
With
a
mind
full
of
determination,
I
race
with
the
wind
未願話別
是少年時
I
was
unwilling
to
say
goodbye,
in
those
youthful
times
跌跌碰碰
也不驚要高飛採星星
Stumbling
and
falling,
I
fearlessly
soared
to
the
stars
痛痛快快
唱出真誠
Singing
with
abandon,
expressing
my
sincerity
踏著步伐
自創運程
Treading
my
own
path,
forging
my
own
destiny
縱有挫折
從未言悔
Despite
setbacks,
I
never
gave
up
青春已做證
My
youth
is
my
witness
望遠方朝陽
流露無窮生機
Looking
towards
the
morning
sun,
infinite
life
force
flows
發出光亮
心志剛強
Emitting
light,
my
spirit
strong
流淚也沒退讓
Tears
could
not
make
me
surrender
懷著滿腦鬥志
與風奔馳
With
a
mind
full
of
determination,
I
race
with
the
wind
未願話別
是少年時
I
was
unwilling
to
say
goodbye,
in
those
youthful
times
跌跌碰碰
也不驚要高飛採星星
Stumbling
and
falling,
I
fearlessly
soared
to
the
stars
痛痛快快
唱出真誠
Singing
with
abandon,
expressing
my
sincerity
踏著步伐
自創運程
Treading
my
own
path,
forging
my
own
destiny
縱有挫折
從未言悔
Despite
setbacks,
I
never
gave
up
青春已做證
My
youth
is
my
witness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung May May, Li Xiao Tian
Album
夏日之神話
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.