李克勤 - 主角.配角 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 李克勤 - 主角.配角




主角.配角
Main Role. Supporting Role
像回憶般淒美 如親暱卻很疏離
The night is as bittersweet as memories, as intimate yet distant
人難把它緊抱起
It's hard to hold it tight
讓回憶找到你 仍相依彷彿不離
The night lets memories find you, still clinging as if inseparable
然而當天早已死
Yet that day has long since died
如今得我一個人 唯把傷痛都強吞
Now I'm alone, only swallowing my pain
埋首於各種工作 盼令我分心
Burying myself in work, hoping to distract myself
然而亦有些東西 不可以變更
Yet there are things that cannot be changed
即使不可當主角 亦送上這配角的肩膊
Even if I can't be the main character, I'll offer this supporting role's shoulder
何日當你有淚與哀 這臂彎仍然為你開
Whenever you're filled with tears and sorrow, these arms will still be open for you
你已找到心中的主角 但這配角對你的感覺
You've found the main character in your heart, but this supporting role's feelings for you
不改變 不懂變
Won't change, won't waver
雖感慨都裝載你的風采 和滿是愛
Though filled with emotion, I'll carry your grace and love
像回憶般淒美 如親暱卻很疏離
The night is as bittersweet as memories, as intimate yet distant
人難把它緊抱起
It's hard to hold it tight
讓回憶找到你 仍相依彷彿不離
The night lets memories find you, still clinging as if inseparable
然而當天早已死
Yet that day has long since died
如今得我一個人 唯把傷痛都強吞
Now I'm alone, only swallowing my pain
埋首於各種工作 盼令我分心
Burying myself in work, hoping to distract myself
然而亦有些東西 不可以變更
Yet there are things that cannot be changed
即使不可當主角 亦送上這配角的肩膊
Even if I can't be the main character, I'll offer this supporting role's shoulder
何日當你有淚與哀 這臂彎仍然為你開
Whenever you're filled with tears and sorrow, these arms will still be open for you
你已找到心中的主角 但這配角對你的感覺
You've found the main character in your heart, but this supporting role's feelings for you
不改變 不懂變
Won't change, won't waver
雖感慨都裝載你的風采 和滿是愛
Though filled with emotion, I'll carry your grace and love
即使不可當主角 亦送上這配角的肩膊
Even if I can't be the main character, I'll offer this supporting role's shoulder
何日當你有淚與哀 這臂彎仍然為你開
Whenever you're filled with tears and sorrow, these arms will still be open for you
你已找到心中的主角 但這配角對你的感覺
You've found the main character in your heart, but this supporting role's feelings for you
不改變 不懂變
Won't change, won't waver
雖感慨都裝載你的風采 和滿是愛
Though filled with emotion, I'll carry your grace and love





Writer(s): Anthony Lun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.