李克勤 - 分分鐘需要你 - 2002 Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李克勤 - 分分鐘需要你 - 2002 Live




分分鐘需要你 - 2002 Live
Минута за минутой нуждаюсь в тебе - Концерт 2002
愿我会揸火箭
Мечтал бы я о ракете,
带你到天空去
Чтоб в небо тебя унести,
在太空中两人住
В космосе вместе жить.
活到一千岁
Даже проживи тысячу лет,
都一般心醉
Всё равно буду тобой опьянен.
有你在身边多乐趣
С тобою рядом столько радости!
共你相相对
Быть с тобой,
好得戚好得意
Так приятно, так чудесно,
地LUM天崩当闲事
Даже конец света пустяк.
就算翻风雨
Пусть бушуют бури,
只需睇到你
Только вижу тебя
似见阳光千万里
И словно солнце на миллионы миль.
有了你开心啲
С тобою веселее,
乜都称心满意
Всё ладится, всё прекрасно,
咸鱼白菜也好好味
Даже соленая рыба с капустой объеденье.
我与你永共聚
Я с тобой навсегда,
分分钟需要你
Минута за минутой нуждаюсь в тебе.
你似是阳光空气
Ты словно солнце и воздух.
有了你开心啲
С тобою веселее,
乜都称心满意
Всё ладится, всё прекрасно,
咸鱼白菜也好好味
Даже соленая рыба с капустой объеденье.
我与你永共聚
Я с тобой навсегда,
分分钟需要你
Минута за минутой нуждаюсь в тебе.
你似是阳光空气
Ты словно солнце и воздух.





Writer(s): Kok Kong Cheng, George Tsz Cheung Lam, Margaret Tsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.