Paroles et traduction Hacken Lee - 命運符號 - 2008 Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
命運符號 - 2008 Live
Знак судьбы - Концерт 2008
泥土种子从小开始
泥里听着故事
Семя
в
земле
с
малых
лет
росло,
в
земле,
слушая
сказки,
无知的幼苗渐渐地懂得意思
Незнанья
росток
смысл
познавал
постепенно.
阳光年月里扶持
微雨陪伴作冲剌
Солнечный
свет
давал
силы
в
пути,
мелкий
дождь
помогал
в
рывке,
温室中竟不知险恶日子
В
тепличных
условиях
и
не
ведал
я
о
суровых
днях.
从前知心已经不禁
人各散有着距离
Прежние
близкие
души
теперь
далеки,
каждый
пошёл
своей
дорогой,
旁边每个人偏偏只爱自己
И
каждый
вокруг,
увы,
лишь
собой
озабочен.
漫漫长路更迷离
难再逃避去演戏
Долог
путь
и
всё
запутанней,
не
скрыться,
не
сыграть
роли,
不知应不应该相信运气
И
не
знаю,
стоит
ли
полагаться
на
удачу?
让
让我攀高峰带着自豪
Дай
мне
взобраться
на
вершину
с
гордостью,
跌
谁没有跌过染着冀土
Упасть?
Кто
не
падал,
окрашенный
землёй
с
пути?
但
何惧那远处满是圈套
Но
что
страшиться
ловушек
вдали,
随着那劝告
随着那线布
Следуя
совету,
нити
судьбы,
来让我看到我碰到我上到到达最高
Дай
мне
увидеть,
достичь,
взобраться
на
вершину!
今天到老
我象那跌不倒
Сегодня
и
всегда
я
словно
непоколебим,
我想做做我命运符号
Хочу
стать
знаком
своей
судьбы,
用我力铺我路途
Своими
руками
проложив
путь
свой.
只盼我有日会在星夜里
Лишь
надеюсь,
однажды
в
ночи
звёздной
那天我会
含泪说声
我做到
Со
слезами
скажу
я:
"Я
смог!"
从前知心已经不禁
人各散有着距离
Прежние
близкие
души
теперь
далеки,
каждый
пошёл
своей
дорогой,
旁边每个人偏偏只爱自己
И
каждый
вокруг,
увы,
лишь
собой
озабочен.
漫漫长路更迷离
难再逃避去演戏
Долог
путь
и
всё
запутанней,
не
скрыться,
не
сыграть
роли,
不知应不应该相信运气
И
не
знаю,
стоит
ли
полагаться
на
удачу?
让
让我攀高峰带着自豪
Дай
мне
взобраться
на
вершину
с
гордостью,
跌
谁没有跌过染着冀土
Упасть?
Кто
не
падал,
окрашенный
землёй
с
пути?
但
何惧那远处满是圈套
Но
что
страшиться
ловушек
вдали,
随着那劝告
随着那线布
Следуя
совету,
нити
судьбы,
来让我看到我碰到我上到到达最高
Дай
мне
увидеть,
достичь,
взобраться
на
вершину!
今天到老
我象那跌不倒
Сегодня
и
всегда
я
словно
непоколебим,
我想做做我命运符号
Хочу
стать
знаком
своей
судьбы,
用我力铺我路途
Своими
руками
проложив
путь
свой.
只盼我有日会在星夜里
Лишь
надеюсь,
однажды
в
ночи
звёздной
那天我会
含泪说声
我做到
Со
слезами
скажу
я:
"Я
смог!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hacken Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.