李克勤 - 單身狗 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 李克勤 - 單身狗




單身狗
Lonely Dog
指甲箝 我找幾遍 為何還未見
I've searched everywhere for my nail clippers, but I still can't find them
沒有你 連瑜伽都丟低了無力鍛煉
Without you, I've even stopped doing yoga because I have no motivation
水費單攝於一角 長期地欠
My water bill is overdue, and I'm constantly behind
沒有你 一個人亂葬崗都反轉
Without you, I'm like a lost soul wandering through a graveyard
牙刷一對一刀兩斷 和誰分享這杯麵
My toothbrush and razor are gathering dust, and who am I going to share this cup of noodles with?
凌晨至發現 無人陪睇恐怖片
I'm up late at night, realizing that there's no one to watch horror movies with me
不能單身 方包與紅茶從來兩份
I can't be single anymore. My bread and tea always come in pairs
我像孩子一般倚賴人
I'm like a child, dependent on someone
從無想過所愛的犧牲
I never thought about the sacrifices you made for me
離別你 又怎做人 方知我從來毫無責任
After we broke up, I realized how irresponsible I've always been
是非不分 坐著被你著緊 等關心
I couldn't tell right from wrong, and I relied on you for everything
光顧的那洗衣店 無營業了
That laundry shop I used to go to is closed now
沒有你 衫褲鞋每天給污染
Without you, my clothes, pants, and shoes are always dirty
皮膚乾燥怎麼潔面 而毛孔積滿思念
My skin is dry, and I don't know how to wash my face. My pores are filled with longing
床頭太過亂 難尋回香薰去點
My bed is a mess, and I can't find my aromatherapy diffuser
不能單身 方包與紅茶從來兩份
I can't be single anymore. My bread and tea always come in pairs
我像孩子一般倚賴人
I'm like a child, dependent on someone
從無想過所愛的犧牲
I never thought about the sacrifices you made for me
離別你 又怎做人 方知我從來毫無責任
After we broke up, I realized how irresponsible I've always been
是非不分 坐著被你著緊 等關心
I couldn't tell right from wrong, and I relied on you for everything
終於知道 冷衫穿破也是你修補
Now I realize that you were the one who mended my sweaters
家中所有 沒有你支撐不到
Everything in my house falls apart without you
習慣被你待我好 十八萬缺點足夠你數
I took your kindness for granted, and now I see my countless flaws
是我這廢土 內疚也不可彌補
I'm a mess, and my guilt is overwhelming
不能單身 花貓太長毛無人過問
I can't be single anymore. My cat's fur is getting too long, and there's no one to groom him
痛恨曾經這麼倚賴人
I hate how dependent I was on you





Writer(s): Lee Rae Eon, 林若宁, 馮翰銘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.