李克勤 - 夏日之神話 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - 夏日之神話




夏日之神話
Summer Myth
Baby
Baby
神話中相傳 遙遠那遠方 雲海裏的深處
Legend tells of a distant place, deep in the clouds,
成長於水旁 純白如白雪 一個小公主
Raised by the water's side, pure as white snow, a little princess.
如天邊彩霞 如海裏細沙 如風裏的飛花
Like the colors of heaven, like the grains of the sea, like the petals of a flower.
如輕煙飄來 如飄雪幻化 隨夢兒步進我家
Like a wisp of smoke, like the whirl of snowflakes, she entered my life in a dream.
她於這個季節中飄過
She drifted through this season,
絲絲的愛點起這戀火
Her love ignited this fire,
溫馨地暖透我心窩
Warming my heart to its core,
I love you I love you I love you more
I love you, I love you, I love you more.
Baby
Baby
如果可返回 神話中那方 雲彩裏躺一躺
If I could return to that mythical realm, to lie in those clouds,
旋律中飄蕩 微風裏夜看 飄散的星光
To drift through melodies, to watch the stars twinkle in the night air,
如心可相攜 而愛也徹底 同相愛這一世
If our hearts could intertwine, and our love be eternal, sharing a lifetime of affection,
神話中的謎 同共尋夢裏 熱情讓我發揮
Together we would unravel the riddles of this mythical land, my passion burning brightly.
她於這個季節中飄過
She drifted through this season,
絲絲的愛點起這戀火
Her love ignited this fire,
溫馨地暖透我心窩
Warming my heart to its core,
I love you I love you I love you more
I love you, I love you, I love you more.
怎麼這個季節使得我
Why does this season remind me,
想起初次聽到這首歌
Of the first time I heard this song,
急風吹不熄這戀火
No storm can extinguish this flame,
I love you I love you I love you more
I love you, I love you, I love you more.
她於這個季節中飄過
She drifted through this season,
絲絲的愛點起這戀火
Her love ignited this fire,
溫馨地暖透我心窩
Warming my heart to its core,
I love you I love you I love you more
I love you, I love you, I love you more.
怎麼這個季節使得我
Why does this season remind me,
想起初次聽到這首歌
Of the first time I heard this song,
急風吹不熄這戀火
No storm can extinguish this flame,
I love you I love you I love you more
I love you, I love you, I love you more.
她於這個季節中飄過
She drifted through this season,
絲絲的愛點起這戀火
Her love ignited this fire,
溫馨地暖透我心窩
Warming my heart to its core,
I love you I love you I love you I love you more
I love you, I love you, I love you, I love you more.





Writer(s): Koji Tamaki, Goro Matsui, Yuk Wah Lau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.