Paroles et traduction 李克勤 - 夠鍾食藥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夠鍾食藥
Time to Take Your Medicine
別再玩別再躲
No
more
playing
no
more
hiding
全場也夠鍾吃藥企定等我
The
whole
house
is
enough
for
me
to
take
medicine
點個名有沒有哪個未到麼
Call
the
name
is
there
any
of
them
not
here
瀕臨發作一個好似認得我
Collapse
to
attack
like
he
recognizes
me
你看着我要共我談什麼
You
see
me
and
talk
to
me
你還在我隔籬我還在你隔籬
You
are
still
next
to
me
I
am
still
next
to
you
生活也緊張誰亦難走避
Life
is
too
tense
who
can
escape
為何唯獨你有着發癲的專利
Why
only
you
have
the
right
to
madness
你們被我隔離我們被你隔離
You
are
isolated
by
me
we
are
isolated
by
you
只是個觀點和特殊口味
It's
just
a
point
of
view
and
a
special
taste
在你眼中我都可算癲
In
your
eyes
I
am
crazy
可會有得醫我都想加入你
Will
there
be
any
cure
I
want
to
join
you
誰吃蛋誰破產
Who
will
eat
the
eggs
and
who
will
go
bankrupt
人人説要崩潰得我慢慢嘆
Everyone
says
it
will
collapse
I
will
sigh
slowly
壓力我也遇過我卻未作反
I
have
also
encountered
pressure
but
I
have
not
rebelled
為試卷為愛戀
For
the
test
paper
and
for
love
人人也有資格失控或死撐
Everyone
has
the
right
to
lose
control
or
hold
on
你有病嗎我沒有才是慘
Are
you
sick
I
am
the
saddest
one
你還在我隔籬我還在你隔籬
You
are
still
next
to
me
I
am
still
next
to
you
生活也緊張誰亦難走避
Life
is
too
tense
who
can
escape
為何唯獨你有着發癲的專利
Why
only
you
have
the
right
to
madness
你們被我隔離我們被你隔離
You
are
isolated
by
me
we
are
isolated
by
you
只是個觀點和特殊口味
It's
just
a
point
of
view
and
a
special
taste
在你眼中我都可算癲
In
your
eyes
I
am
crazy
可會有得醫我死得未
Will
there
be
a
cure
I
am
dead
你還在我隔籬我還在你隔籬
You
are
still
next
to
me
I
am
still
next
to
you
生活也緊張誰亦難走避
Life
is
too
tense
who
can
escape
為何唯獨你有自閉的小天地
Why
do
you
have
your
own
autistic
space
發狂未算最奇我還未發至奇
It's
not
crazy
but
I'm
not
crazy
yet
這樣夠清醒其實憑演技
This
is
sober
enough
in
fact
based
on
my
acting
就算我想發癲跟你癲比你癲
Even
if
I
want
to
be
crazy
I
should
be
more
crazy
than
you
可以點可以點可以點
Sure
thing
sure
thing
sure
thing
跟你進醫院
我怎麼保護你
If
I
go
to
hospital
I
can
not
protect
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.