Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸褔? 在身旁!
Glück? Ist neben dir!
多年以來就一直埋首寄情工作
Jahrelang
habe
ich
mich
nur
in
die
Arbeit
gestürzt
推積的忽略最重要的人離開我
Angesammelte
Vernachlässigung
– die
wichtigste
Person
verließ
mich
難道有人會享受一個人的寂寞
Gibt
es
wirklich
jemanden,
der
die
Einsamkeit
genießt?
好想念説笑爭吵嘮叨囉嗦的生活
Ich
vermisse
das
Leben
mit
Lachen,
Streit,
Nörgelei
und
Geschwätz
大可不必得到這種結果
Es
hätte
nicht
so
enden
müssen
怪我錯把幸福磋跎
Ich
habe
das
Glück
vergeudet,
gib
mir
die
Schuld
如今要把握
Jetzt
muss
ich
es
ergreifen
補償過往讓日子不枉過
Die
Vergangenheit
wiedergutmachen,
damit
die
Tage
nicht
umsonst
vergehen
看天空那麼晴朗
Der
Himmel
ist
so
klar
還有什麼值得迷惘
Was
gibt
es
noch
zu
zweifeln?
你重現的笑靨教人堅強
Dein
Lächeln
kehrt
zurück
und
macht
mich
stark
幸福總在身旁
Glück
ist
immer
neben
dir
好像在遙遙的遠方
其實在最近的地方
Scheint
weit
weg
zu
sein,
ist
doch
so
nah
幸福不慌不忙
Glück
kommt
ohne
Eile
讓我學會珍惜以後
才回到它失蹤的地方
Erst
nachdem
ich
lernte
zu
schätzen,
kehrte
es
zurück,
wo
es
verschwand
多年以來就一直埋首寄情工作
Jahrelang
habe
ich
mich
nur
in
die
Arbeit
gestürzt
推積的忽略最重要的人離開我
Angesammelte
Vernachlässigung
– die
wichtigste
Person
verließ
mich
難道有人會享受一個人的寂寞
Gibt
es
wirklich
jemanden,
der
die
Einsamkeit
genießt?
好想念説笑爭吵嘮叨囉嗦的生活
Ich
vermisse
das
Leben
mit
Lachen,
Streit,
Nörgelei
und
Geschwätz
大可不必得到這種結果
Es
hätte
nicht
so
enden
müssen
怪我錯把幸福磋跎
Ich
habe
das
Glück
vergeudet,
gib
mir
die
Schuld
如今要把握
Jetzt
muss
ich
es
ergreifen
補償過往讓日子不枉過
Die
Vergangenheit
wiedergutmachen,
damit
die
Tage
nicht
umsonst
vergehen
看天空那麼晴朗
Der
Himmel
ist
so
klar
還有什麼值得迷惘
Was
gibt
es
noch
zu
zweifeln?
你重現的笑靨教人堅強
Dein
Lächeln
kehrt
zurück
und
macht
mich
stark
幸福總在身旁
Glück
ist
immer
neben
dir
好像在遙遙的遠方
其實在最近的地方
Scheint
weit
weg
zu
sein,
ist
doch
so
nah
幸福不慌不忙
Glück
kommt
ohne
Eile
讓我學會珍惜以後
才回到它失蹤的地方
Erst
nachdem
ich
lernte
zu
schätzen,
kehrte
es
zurück,
wo
es
verschwand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pei Jia Fu, Alex San
Album
飛花
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.