Paroles et traduction 李克勤 - 情非首爾
漢城夜晚
南山塔中
跟你再相遇
Seoul
nights,
Namsan
Tower
I
meet
you
again
想講你知
生活不寫意
I
want
to
tell
you
my
life
is
not
easy
漢城在變
人也在變
分手太輕易
Seoul
has
changed,
people
have
changed,
breaking
up
is
too
easy
問我到底知不知
如今改稱首爾
You
ask
if
I
know
it's
changed
to
Seoul
now
借意問明天的你空閒嗎
Pretending
to
ask
if
you're
free
tomorrow
重遊明洞新村可以嗎
Can
we
revisit
Myeongdong
and
Sinchon?
過去像盲婚啞嫁
現在是熱情淡化
Our
past
was
like
a
blind
marriage,
now
it's
a
fading
passion
還害怕當天回憶會被刮花
Still
afraid
that
the
memories
of
the
day
will
be
scratched
重遇你
難重新相愛
Meeting
you
again,
it's
hard
to
fall
in
love
again
是否已經風光不再
Are
you
no
longer
glorious?
歷史多麼精采
高潮起跌
History
is
so
wonderful,
with
ups
and
downs
但已沒法被篡改
But
it
can
no
longer
be
changed
難道你
誰人都不愛
Could
it
be
that
you
love
no
one?
沒有自信建立未來
No
confidence
to
build
a
future
讓漢江將你我
像南北般分開
Let
the
Han
River
separate
you
and
me
like
North
and
South
借意問明天的你空閒嗎
Pretending
to
ask
if
you're
free
tomorrow
重遊明洞新村可以嗎
Can
we
revisit
Myeongdong
and
Sinchon?
過去像盲婚啞嫁
現在是熱情淡化
Our
past
was
like
a
blind
marriage,
now
it's
a
fading
passion
還害怕當天回憶會被刮花
Still
afraid
that
the
memories
of
the
day
will
be
scratched
重遇你
難重新相愛
Meeting
you
again,
it's
hard
to
fall
in
love
again
是否已經風光不再
Are
you
no
longer
glorious?
歷史多麼精采
高潮起跌
History
is
so
wonderful,
with
ups
and
downs
但已沒法被篡改
But
it
can
no
longer
be
changed
難道你
誰人都不愛
Could
it
be
that
you
love
no
one?
沒有自信建立未來
No
confidence
to
build
a
future
讓漢江將你我
像南北般分開
Let
the
Han
River
separate
you
and
me
like
North
and
South
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ng Chung Hang Harry, Li Ke Qin
Album
演奏廳
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.