Paroles et traduction 李克勤 - 情難再 WITH A MELANCHOLIC MOOD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情難再 WITH A MELANCHOLIC MOOD
Тяжело любить (В меланхоличном настроении)
曲:
柳启强
词:
小美
编:
陈国平
Музыка:
Лю
Цицян
Слова:
Сяомэй
Аранжировка:
Чэнь
Гопин
求原谅我
求原谅我
Прости
меня,
прости
меня,
求原谅我令你无比苦痛的当初
Прости
меня
за
ту
невыносимую
боль,
что
я
причинил
тебе
тогда.
明白我麽
原谅我麽
Понимаешь
ли
ты
меня?
Простишь
ли
ты
меня?
长夜似取笑万分消沉
在哭的我
Долгая
ночь
словно
насмехается
надо
мной,
подавленным
и
плачущим.
如何能返从前
和你倾心爱过
Как
вернуться
в
прошлое,
когда
мы
любили
друг
друга
всем
сердцем?
不忍伤你遗忘曾任性闯祸
Невыносимо
ранить
тебя,
забывая
о
моей
прошлой
безрассудности
и
ошибках.
谁明白我
谁明白我
Кто
поймет
меня?
Кто
поймет
меня?
谁明白我为你情深编撰的悲歌
Кто
поймет
печальную
песню,
что
я
написал
для
тебя,
исполненную
любовью?
旋律痛楚
文字痛楚
Мелодия
причиняет
боль,
слова
причиняют
боль,
撩动我伤处
没知音人
现只得我
Они
бередят
мои
раны.
Нет
родственной
души,
я
совсем
один.
谁能改写从前
重头又相处过
Кто
может
переписать
прошлое,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала?
遗忘不智
遗忘失意
风里躺卧
Забыть
— значит
быть
неразумным,
забыть
— значит
потерять
себя,
лежать,
сраженный,
на
ветру.
仍想再共你返回从前如诗凄美
Я
все
еще
хочу
вернуться
с
тобой
в
прошлое,
такое
поэтичное
и
печально-прекрасное.
请不必回忆如没你那些昨日
Прошу,
не
вспоминай
те
дни
без
тебя.
如今我奉上痴缠时辰全心等你
Теперь
я
всецело
предан
тебе,
всем
сердцем
жду
тебя.
让我的歌
让我的诗
谱上趣味
Пусть
моя
песня,
пусть
мои
стихи
обретут
смысл.
可惜心里这度裂痕当天伤透你
Но,
увы,
эта
трещина
в
моем
сердце,
нанесенная
тобой
в
тот
день,
слишком
глубока.
一颗真心失去路向痛得想过死
Мое
искреннее
сердце
потеряло
свой
путь,
боль
так
сильна,
что
я
думал
о
смерти.
此刻的你有着别人
新的一个你
Сейчас
у
тебя
есть
другой,
новая
ты.
天真的我只有静悄退避
Мне
остается
лишь
тихо
отступить.
可惜心里这度裂痕当天伤透你
Но,
увы,
эта
трещина
в
моем
сердце,
нанесенная
тобой
в
тот
день,
слишком
глубока.
一颗真心失去路向痛得想过死
Мое
искреннее
сердце
потеряло
свой
путь,
боль
так
сильна,
что
я
думал
о
смерти.
此刻的你有着别人
新的一个你
Сейчас
у
тебя
есть
другой,
новая
ты.
天真的我哭了但也退避
Я,
наивный,
плачу,
но
все
же
отступаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung May May, Lau Jun Yin Jim
Album
紅日
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.