Paroles et traduction 李克勤 - 情非首爾 (Live)
情非首爾 (Live)
No Longer Seoul (Live)
漢城夜晚南山塔中跟你再相遇
Seoul
nights,
Namsan
Tower,
meet
you
again
想講你知生活不寫意
Want
to
tell
you
life
is
not
pleasant
漢城在變人也在變分手太輕易
Seoul
changes,
people
change,
breaking
up
is
too
easy
問我到底知不知如今改稱首爾
Asking
if
I
know,
have
heard
it's
called
Seoul
now
借意問明天的你空閒嗎
I
ask
if
you're
free
tomorrow
重遊明洞新村可以嗎
Can
we
explore
Myeongdong
and
Sinchon
again?
過去像盲婚啞嫁
現在是熱情淡化
The
past
was
like
a
shotgun
wedding,
now
our
passion
has
faded
還害怕當天回憶會被掛花
Still
worried
that
the
memories
will
be
ruined
重遇你難重新相愛
是否已經風光不再
Meeting
you
again
is
it
hard
to
fall
in
love
again,
have
I
really
lost
my
charm?
歷史多麼精采高潮起跌
但已沒法被篡改
History
is
so
colorful,
with
ups
and
downs,
but
it
can't
be
changed
難道你誰人都不愛
沒有自信建立未來
Do
you
not
love
anyone,
and
have
no
confidence
to
build
a
future?
讓漢江將你我
像南北般分開
Let
the
Han
River
separate
us
like
North
and
South
借意問明天的你空閒嗎
I
ask
if
you're
free
tomorrow
重遊明洞新村可以嗎
Can
we
explore
Myeongdong
and
Sinchon
again?
過去像盲婚啞嫁
現在是熱情淡化
The
past
was
like
a
shotgun
wedding,
now
our
passion
has
faded
還害怕當天回憶會被掛花
Still
worried
that
the
memories
will
be
ruined
重遇你難重新相愛
是否已經風光不再
Meeting
you
again
is
it
hard
to
fall
in
love
again,
have
I
really
lost
my
charm?
歷史多麼精采高潮起跌
但已沒法被篡改
History
is
so
colorful,
with
ups
and
downs,
but
it
can't
be
changed
難道你誰人都不愛
沒有自信建立未來
Do
you
not
love
anyone,
and
have
no
confidence
to
build
a
future?
讓漢江將你我
像南北般分開
Let
the
Han
River
separate
us
like
North
and
South
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ng Chung Hang Harry, Li Ke Qin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.