Paroles et traduction 李克勤 - 時差
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
洛杉机停下
即将可回家
Los
Angeles
stop
I'm
almost
home
疲劳的心想跟你谈话
今天你累吗
A
weary
heart
wants
to
chat
with
you
Are
you
tired
today
共你的情话
难越远洋吧
Our
love
words
are
difficult
to
get
across
the
ocean
犹如一张登机证遗下
已没法找它
Like
a
boarding
pass
that
has
been
left
behind
I
can't
find
it
anymore
年年月月营营役役
来回亦是匆匆
Month
after
month
working
hard
coming
and
going
is
also
in
a
hurry
机师制服似英雄
多少美梦我输送
Pilot's
uniform
like
a
hero
how
many
beautiful
dreams
have
I
delivered
年年月月营营役役
情人渐没沟通
Month
after
month
working
hard
lovers
gradually
lose
communication
心忍着痛
冲过云上的暗涌
My
heart
endures
the
pain
and
rushes
through
the
darkness
above
the
clouds
为何跟你白昼天黑总有时差
Why
is
there
always
a
time
difference
with
you
between
day
and
night
原来当你在说真话
较飓风擦过可怕
It
turns
out
that
when
you
tell
the
truth
it's
more
frightening
than
a
hurricane
passing
by
此刻我才想假若班机有偏差
At
this
moment
I
just
thought
that
if
the
flight
deviated
若早了回航便会遇上他
If
the
return
flight
was
earlier
I
would
have
met
him
翱翔于数万呎高空总有时差
Soaring
tens
of
thousands
of
feet
in
the
sky
there
is
always
a
time
difference
人长久困在驾驶仓
我或许变了哑巴
People
have
been
trapped
in
the
cockpit
for
a
long
time
I
may
have
become
a
mute
愿可用心灵感应吧
你可以避过他吗
Let's
use
telepathy
you
can
avoid
him,
can't
you
外表美丽却是屠城木马
Beautiful
on
the
outside
but
a
Trojan
horse
that
destroys
the
city
万里骄阳下
难令你留下
Under
the
scorching
sun
it
is
difficult
to
keep
you
怀疑终身都不再停下
这是我的家
I
doubt
I
will
never
stop
This
is
my
home
年年月月营营役役
情人渐没沟通
Month
after
month
working
hard
lovers
gradually
lose
communication
心忍着痛
冲过云上的暗涌
My
heart
endures
the
pain
and
rushes
through
the
darkness
above
the
clouds
为何跟你白昼天黑总有时差
Why
is
there
always
a
time
difference
with
you
between
day
and
night
原来当你在说真话
较飓风擦过可怕
It
turns
out
that
when
you
tell
the
truth
it's
more
frightening
than
a
hurricane
passing
by
此刻我才想假若班机有偏差
At
this
moment
I
just
thought
that
if
the
flight
deviated
若早了回航便会遇上他
If
the
return
flight
was
earlier
I
would
have
met
him
翱翔于数万呎高空总有时差
Soaring
tens
of
thousands
of
feet
in
the
sky
there
is
always
a
time
difference
人长久困在驾驶仓
我或许变了哑巴
People
have
been
trapped
in
the
cockpit
for
a
long
time
I
may
have
become
a
mute
愿可用心灵感应吧
你可以避过他吗
Let's
use
telepathy
you
can
avoid
him,
can't
you
外表美丽却是屠城木马
Beautiful
on
the
outside
but
a
Trojan
horse
that
destroys
the
city
若闪电跟雷声过后
客机似坠落烟花
If
after
the
lightning
and
thunder
the
plane
falls
like
fireworks
或许我亦至少使你念挂
Perhaps
I
will
at
least
make
you
miss
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 伍仲衡
Album
空中飛人
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.