李克勤 - 最愛演唱會 - 2002 Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - 最愛演唱會 - 2002 Live




最愛演唱會 - 2002 Live
Most Loved Concert - 2002 Live
我没记住那时我们几多岁
I don't remember how old we were then
你我一对
You and I
从未争吵流泪
Never argued or shed tears
我们两人结伴去拥护过谁
The two of us went together to support who
排着队爱谁
Lined up to love who
捱着饿购票
Starved to buy tickets
然后买汽水
Then bought soda
大世界 像舞台
The big world is like a stage
换节目所以没往来
The program has changed, so we haven't been in touch
彼此繁忙别投最爱
We are both busy, don't invest in our favorite
谁投错票
Who voted wrong
说你共我应该不会分开
Said you and I should not be separated
明天开演唱会
Tomorrow's concert
愿你我已经学会
May you and I have learned
如何抓得紧别人
How to hold on to others tightly
看到曲终
See the end of the song
然后到咖啡室碰杯
Then go to the coffee shop for a toast
如此多演唱会
So many concerts
坐过你两边像很配
Sitting on either side of you is like we were meant to be
曾经多热情
Once upon a time, so passionate
散过的心也别要灰
Don't be ashamed of a heart that has drifted apart
学到今天应该会
I have learned that today I should
多么欣赏喜爱
Appreciate and love how much
完场便离开
Leave when the show is over
我愿鸣谢你而不想说后悔
I would like to thank you and not say I regret it
我没记住那年我们几多岁
I don't remember how old we were that year
与你相对
Compared to you
如像开会疲累
Like a tiring meeting
我们进步也后退
We have both progressed and regressed
不再为了谁
No longer for anyone
而互补差距
And make up for the differences
谁期待爱侣
Who expects a lover
甜蜜过汽水
Sweeter than soda
大世界 像舞台
The big world is like a stage
换节目所以没往来
The program has changed, so we haven't been in touch
彼此繁忙别投最爱
We are both busy, don't invest in our favorite
谁投错票
Who voted wrong
说你共我应该不会分开
Said you and I should not be separated
明天开演唱会
Tomorrow's concert
愿你我已经学会
May you and I have learned
如何抓得紧别人
How to hold on to others tightly
看到曲终
See the end of the song
然后到咖啡室碰杯
Then go to the coffee shop for a toast
如此多演唱会
So many concerts
坐过你两边像很配
Sitting on either side of you is like we were meant to be
曾经多热情
Once upon a time, so passionate
散过的心也别要灰
Don't be ashamed of a heart that has drifted apart
学到今天应该会
I have learned that today I should
多么欣赏喜爱
Appreciate and love how much
完场便离开
Leave when the show is over
我愿鸣谢你而不想说后悔
I would like to thank you and not say I regret it
鸣谢你共我
Thank you for being with me
被人当作极配
Regarded by others as the perfect match





Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.