Paroles et traduction 李克勤 - 當找到你 (Live)
當找到你 (Live)
When I Found You (Live)
曲:
杨云骠
词:
林振强
编:
杨云骠
Music:
Yeung
Wan-piu
Lyrics:
Lam
Zhen-qiang
Arrangement:
Yeung
Wan-piu
我想所有下雨天
I
wish
that
on
every
rainy
day
我可这样凝望你
I
could
gaze
at
you
like
this
我想跟你明日昨天
一起吻晨曦
I
wish
to
greet
the
morning
sun
with
you,
tomorrow
and
yesterday
我心一向没变迁
My
heart
has
never
wavered
我不当是游戏
I'm
not
treating
this
as
a
game
世间争先要新鲜
我只要你
The
world
may
clamor
for
novelty,
but
I
only
want
you
*难数清爱你几多
*It's
hard
to
count
how
much
I
love
you
只知每日更多
I
only
know
that
it
grows
with
each
passing
day
而你是燃亮这生的歌
And
you
are
the
song
that
illuminates
my
life
灵魂再没还欠甚么
My
soul
owes
nothing
more
当找到你
如若话别日子不知怎过
When
I
found
you,
I
don't
know
how
I
would
survive
if
we
were
to
part
我想于世上每天
I
wish
that
every
day
in
this
world
你准我在旁伴你
You
would
allow
me
to
be
by
your
side
我想跟你同行互牵
一起笑和悲
I
wish
to
walk
with
you
hand
in
hand,
sharing
laughter
and
sorrow
这双肩膊为你坚
These
shoulders
will
be
strong
for
you
有风有浪仍护你
I
will
still
protect
you
through
any
storm
or
tempest
世间争先要新鲜
我只要你
The
world
may
clamor
for
novelty,
but
I
only
want
you
*难数清爱你几多
*It's
hard
to
count
how
much
I
love
you
只知每日更多
I
only
know
that
it
grows
with
each
passing
day
而你是燃亮这生的歌
And
you
are
the
song
that
illuminates
my
life
灵魂再没还欠甚么
My
soul
owes
nothing
more
当找到你
如若话别日子不知怎过
When
I
found
you,
I
don't
know
how
I
would
survive
if
we
were
to
part
我想于世上每天
I
wish
that
every
day
in
this
world
你准我在旁伴你
You
would
allow
me
to
be
by
your
side
我想跟你同行互牵
一起笑和悲
I
wish
to
walk
with
you
hand
in
hand,
sharing
laughter
and
sorrow
这双肩膊为你坚
These
shoulders
will
be
strong
for
you
有风有浪仍护你
I
will
still
protect
you
through
any
storm
or
tempest
世间争先要新鲜
我只要你
The
world
may
clamor
for
novelty,
but
I
only
want
you
我想一起过阴天
雨天
和晴天
I
wish
to
spend
cloudy
days,
rainy
days,
and
sunny
days
together
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Chun Keung Lam, Yang Yun Piao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.