李克勤 - 繾綣星光下 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - 繾綣星光下 - Live




繾綣星光下 - Live
Underneath the Entangled Starlight - Live
愛慕從來是短
The affection is always short-lived
美麗從來善變
The beauty is always fickle
不相信這一天
I can't believe this day
如夢似在星空下再現
Reappears like a dream under the starry sky
還感覺長像 半生遠
It still feels as if half a lifetime has passed
震撼仍然沒講
The shock still hasn't been spoken
愛念仍然未說
The love still hasn't been said
心聲卻早相牽
Yet, our hearts connect early on
情話耳畔彷彿沒間斷
The whispers of love by your ears seem endless
如經過排練 愛戀篇
Like we've rehearsed this passionate chapter
星光在暖
Look, the starlight warms up
跟我繾綣
You and I are entangled
在這夜前
Before this night
從難碰見
It was difficult to meet
昨日從來是等
Yesterday was only a time to wait
這夜情難自禁
Tonight, the feelings can't be contained
終於我這一天
Finally, this day
能在這樣星空下發現
I found you under the starry sky
迷戀你留在 我身邊
I'm enchanted by you, staying by my side





Writer(s): G Lunghini, Jean-loup Dabadie, R. Donnez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.