Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這個故事教訓我們
Was diese Geschichte uns lehrt
某月某天
在我枕邊聽故事
An
einem
bestimmten
Tag
und
Monat
hörte
ich
an
meinem
Kopfkissen
Geschichten,
年少不懂背後含義
als
ich
jung
war,
verstand
ich
die
Bedeutung
dahinter
nicht.
從前被父母教導
努力反思
Früher
wurde
ich
von
meinen
Eltern
gelehrt,
fleißig
nachzudenken,
上學時
訓導時
考試
in
der
Schulzeit,
bei
Ermahnungen,
bei
Prüfungen.
還未會明白任何做人睿智
Ich
verstand
noch
keine
Weisheit
des
Lebens,
直到苦戀數十次
後悔飽經數十次
方知
bis
ich
dutzende
Male
bittere
Liebe
erlebte
und
dutzende
Male
Reue
durchlitt,
erst
dann
wusste
ich
es.
知道成熟太易
知道誠實太易
Ich
weiß,
dass
es
zu
leicht
ist,
erwachsen
zu
werden,
ich
weiß,
dass
es
zu
leicht
ist,
ehrlich
zu
sein,
做到理想不這樣容易
aber
es
ist
nicht
so
einfach,
Ideale
zu
verwirklichen.
成長有趣是
根本沒類似
Das
Interessante
am
Erwachsenwerden
ist,
dass
es
keine
Ähnlichkeiten
gibt,
面對我的慘痛時
並非空講理智
wenn
ich
mit
meinem
Schmerz
konfrontiert
werde,
geht
es
nicht
nur
um
leere
Worte
der
Vernunft.
註定發生
便會發生的愛慕
Was
dazu
bestimmt
ist
zu
geschehen,
die
Liebe,
die
entstehen
wird,
誰也躲不過做前度
niemand
kann
sich
davor
verstecken,
ein
Ex
zu
werden.
兒童便學會豁達
每日長高
Kinder
lernen,
gelassen
zu
sein,
wachsen
jeden
Tag,
學過幾多會做到
問我怎麼領略到
深奧
wie
viel
von
dem,
was
sie
gelernt
haben,
können
sie
umsetzen?
Frag
mich,
wie
ich
das
Tiefgründige
verstanden
habe.
知道成熟太易
知道誠實太易
Ich
weiß,
dass
es
zu
leicht
ist,
erwachsen
zu
werden,
ich
weiß,
dass
es
zu
leicht
ist,
ehrlich
zu
sein,
做到理想不這樣容易
aber
es
ist
nicht
so
einfach,
meine
Ideale
zu
verwirklichen.
成長有趣是
根本沒類似
Das
Interessante
am
Erwachsenwerden
ist,
dass
es
keine
Ähnlichkeiten
gibt,
未到正式經過時
有所不知
bevor
man
es
nicht
wirklich
durchgemacht
hat,
weiß
man
es
nicht.
聽過無限故事
總有無盡意義
Ich
habe
unendlich
viele
Geschichten
gehört,
es
gibt
immer
unendlich
viele
Bedeutungen,
但要切膚之痛做提示
aber
es
braucht
den
Schmerz
der
eigenen
Haut
als
Hinweis.
傻孩子太幼稚
總要誠實活出一次
Ein
törichtes
Kind
ist
zu
naiv,
es
muss
einmal
ehrlich
leben,
某天覺悟時
明瞭到伊索寓言
細緻
eines
Tages,
wenn
ich
erwache,
verstehe
ich
die
Feinheiten
von
Äsops
Fabeln.
成長這故事
怎寫也可以
Diese
Geschichte
des
Erwachsenwerdens,
wie
auch
immer
sie
geschrieben
wird,
在我每一天過程
學識欣賞
悔意
in
meinem
täglichen
Prozess,
lerne
ich,
die
Reue
zu
schätzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Fung, 何秉舜
Album
大人的童話
date de sortie
11-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.