李克勤 - 逼到慣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李克勤 - 逼到慣




逼到惯
Привыкай к этому
专辑:红日
Альбом: Красное солнце
我出晒老命去撑倦极的睡眼
Я собираюсь окунуться в свою старую жизнь, чтобы поддержать свои усталые сонные глаза.
踏着昨夜醉步去洗手间
Прошлой ночью пошел в туалет пьяный
梦中剃须闭目着衫.
Побрейтесь во сне и закройте глаза на рубашку.
WOO.
обхаживать.
逼于上班骨都散
Вынужденный идти на работу, кости разбросаны
地铁之中大家逼烂衫
В метро всех заставляют сосать свои рубашки
被逼熨巾肌肤
Вынужден гладить кожу
面对面锡两啖
Жестяная банка лицом к лицу из двух частей
心中极不惯
Крайне непривычно в моем сердце
生理早习惯
Ранние физиологические привычки
WOO.
обхаживать.
欠缺透气的空间
Отсутствие воздухопроницаемого пространства
我被逼习惯 被逼习惯
Я был вынужден привыкнуть к этому, я был вынужден привыкнуть к этому
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
逼吓逼吓 逼吓逼吓就惯
Я привык бояться, я привык бояться, Я привык бояться.
我被逼习惯 被逼习惯
Я был вынужден привыкнуть к этому, я был вынужден привыкнуть к этому
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
逼吓逼吓 逼吓逼吓就惯
Я привык бояться, я привык бояться, Я привык бояться.
人到公司大家多负担
Люди приходят в компанию, каждый несет большую нагрузку
被逼对只乌鸦
Вынужденный встретиться лицом к лицу с вороной
话漂亮到喷饭
Слова так прекрасны, что они разбрызгивают рис
心中在呕血
Рвота кровью в моем сердце
偏约她食晏
Я попросил ее съесть Ян
WOO.
обхаживать.
欠缺个性的空间
Отсутствие личностного пространства
我被逼习惯 被逼习惯
Я был вынужден привыкнуть к этому, я был вынужден привыкнуть к этому
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
逼吓逼吓 逼吓逼吓就惯
Я привык бояться, я привык бояться, Я привык бояться.
我被逼习惯 被逼习惯
Я был вынужден привыкнуть к этому, я был вынужден привыкнуть к этому
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
逼吓逼吓 逼吓逼吓就惯
Я привык бояться, я привык бояться, Я привык бояться.
我被逼习惯 被逼习惯
Я был вынужден привыкнуть к этому, я был вынужден привыкнуть к этому
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
逼吓逼吓 逼吓逼吓就惯
Я привык бояться, я привык бояться, Я привык бояться.
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
被逼习惯 被逼习惯
Привыкай к тому, что тебя заставляют привыкать к тому, что тебя заставляют привыкать к
逼吓逼吓 逼吓逼吓就惯
Я привык бояться, я привык бояться, Я привык бояться.
你逼我去逼你
Ты заставляешь меня заставлять тебя
去逼得太惨
Слишком сильно форсировать это
我逼你去逼我
Я заставляю тебя заставлять меня
逼得太惨
Принуждали слишком сильно
压逼你压逼我
Заставить тебя заставить меня
逼得太惨...
Это было слишком жалко...
逼吓就惯
Я привык бояться
你逼我去逼你
Ты заставляешь меня заставлять тебя
去逼得太惨
Слишком сильно форсировать это
我逼你去逼我
Я заставляю тебя заставлять меня
逼得太惨
Принуждали слишком сильно
压逼你压逼我
Заставить тебя заставить меня
逼得太惨...
Это было слишком жалко...
逼吓就惯
Я привык бояться





Writer(s): Wen Tang Lin, Yu Yang Lin, Zhi Feng Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.