Paroles et traduction 李克勤 - 隨時消失的女人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜游人
将一天工作放下快乐尽情寻
A
night
owl,
leaving
the
day's
work
behind
to
joyfully
seek
pleasure
邀请他身旁倾心的女人
Inviting
the
woman
he
admires
by
his
side
慷慨地伴著陪饮
说现时太幸运
Generously
accompanying
drinks
with
flattery,
saying
how
lucky
he
is
now
大情人
当一心一意计划夺人的芳心
A
great
lover,
when
single-mindedly
planning
to
win
someone's
heart
当款款深情不顾别人的牺牲
When
deeply
affectionate,
regardless
of
the
sacrifices
of
others
只爱玩弄著情感
将个别梦幻成真
Only
loving
toying
with
emotions,
making
individual
fantasies
come
true
唯独我痴心破裂为你伤心
Only
I
am
heartbroken,
grieving
for
you
痛得不可救药口齿咬紧
Hurting
beyond
redemption,
gritting
my
teeth
那天不该信任
随时忧消失的女人
That
day
I
shouldn't
have
trusted
the
fickle
woman,
who
disappears
at
any
moment
也许早该知道虎与羊儿不该有热吻
Perhaps
I
should
have
known
early
on
that
a
tiger
and
a
lamb
should
not
kiss
passionately
在寻人
始终找不到你会做人不开心
Searching
for
you,
never
finding
you,
I
will
be
unhappy
in
life
真不多感情专一的女人
Truly
there
are
not
many
women
with
undivided
feelings
可约誓默默同守
可见在患难情真
Who
can
swear
to
silently
follow,
showing
true
feelings
in
adversity
一世伴著同行
Accompanying
each
other
for
life
夜游人
将一天工作放下快乐尽情寻
A
night
owl,
leaving
the
day's
work
behind
to
joyfully
seek
pleasure
邀请他身旁倾心的女人
Inviting
the
woman
he
admires
by
his
side
慷慨地伴著陪饮
说现时太幸运
Generously
accompanying
drinks
with
flattery,
saying
how
lucky
he
is
now
大情人
当一心一意计划夺人的芳心
A
great
lover,
when
single-mindedly
planning
to
win
someone's
heart
当款款深情不顾别人的牺牲
When
deeply
affectionate,
regardless
of
the
sacrifices
of
others
只爱玩弄著情感
将个别梦幻成真
Only
loving
toying
with
emotions,
making
individual
fantasies
come
true
唯独我痴心破裂为你伤心
Only
I
am
heartbroken,
grieving
for
you
痛得不可救药口齿咬紧
Hurting
beyond
redemption,
gritting
my
teeth
那天不该信任
随时忧消失的女人
That
day
I
shouldn't
have
trusted
the
fickle
woman,
who
disappears
at
any
moment
也许早该知道虎与羊儿不该有热吻
Perhaps
I
should
have
known
early
on
that
a
tiger
and
a
lamb
should
not
kiss
passionately
在寻人
始终找不到你会做人不开心
Searching
for
you,
never
finding
you,
I
will
be
unhappy
in
life
真不多感情专一的女人
Truly
there
are
not
many
women
with
undivided
feelings
可约誓默默同守
可见在患难情真
Who
can
swear
to
silently
follow,
showing
true
feelings
in
adversity
一世伴著同行
Accompanying
each
other
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xue Huai Xiang, Yun Piao Yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.