隱形俠 - 李克勤traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
这错
老伴需要我
客户需要我
Dieser
Fehler?
Meine
Partnerin
braucht
mich,
Kunden
brauchen
mich
老板走失一只狗都要屈我
Selbst
wenn
der
Chef
einen
Hund
verliert,
schieben
sie
es
auf
mich
好似宇宙失去我之後灭亡
Als
ob
das
Universum
unterginge,
wenn
es
mich
verlöre
不过
责任追瘦我
压力追杀我
Aber
die
Verantwortung
zehrt
mich
aus,
der
Druck
jagt
mich
我始终得一个人可供宰割
Ich
bin
letztlich
nur
eine
Person,
die
man
schlachten
kann
切碎再拆散人沮丧
Zerstückelt
und
zerlegt,
man
wird
deprimiert
最好不过
可以披上养生布幕
Am
besten
wäre
es,
einen
Unsichtbarkeitsumhang
anziehen
zu
können
难望见我
OH~就毋须赶工交货
Schwer
mich
zu
sehen,
OH~
dann
müsste
ich
keine
Termine
hetzen
更好不过
可以乱去恶搞惹祸
Noch
besser
wäre
es,
wahllos
Unfug
treiben
und
Ärger
machen
zu
können
难问责
吹吹口哨
有边位知道我
犯错
Schwer
zur
Rechenschaft
zu
ziehen,
pfeife
ein
Liedchen,
wer
würde
wissen,
dass
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
只怪
买电话靠我
米饭钱靠我
Man
kann
nur
mir
die
Schuld
geben:
Telefon
kaufen
hängt
von
mir
ab,
das
Geld
fürs
Essen
hängt
von
mir
ab
搭车交租加埋晒已叫帮我
Busfahren,
Miete
zahlen,
alles
zusammen
ist
schon
eine
'Hilfe'
für
mich
工作每日朝五晚九欠躺卧
Arbeit
jeden
Tag
von
früh
bis
spät,
es
fehlt
an
Schlaf
心血
怕外母笑我
怕邻居笑我
Herzblut...
Angst,
dass
die
Schwiegermutter
über
mich
lacht,
Angst,
dass
die
Nachbarn
über
mich
lachen
派遣招积主任个个都睇我
Die
entsandten
arroganten
Vorgesetzten,
jeder
beobachtet
mich
人穷人歧视人癫丧
Arm
sein,
Leute
diskriminieren,
man
wird
verrückt
最好不过
可以披上隐身布幕
Am
besten
wäre
es,
einen
Unsichtbarkeitsumhang
anziehen
zu
können
难望见我
OH~望懂点睇低我
Schwer
mich
zu
sehen,
OH~
wie
könnten
sie
dann
auf
mich
herabsehen?
更好不过
可以乱去恶搞惹祸
Noch
besser
wäre
es,
wahllos
Unfug
treiben
und
Ärger
machen
zu
können
难问责
吹吹口哨
有边位追究我
Schwer
zur
Rechenschaft
zu
ziehen,
pfeife
ein
Liedchen,
wer
würde
mich
verfolgen?
发梦越谂越疯狂
竞里船斗胆放心卧
Träumend,
je
mehr
ich
nachdenke,
desto
verrückter;
Im
Wettlauf
wagemutig
entspannt
liegen?
免费食宿甚倡狂
人在暗似放监真锁
太放荡
Kostenlose
Kost
und
Logis,
welch
Übermut;
Im
Verborgenen
sein,
wie
Freigang
aus
dem
Knast,
echt
entfesselt?
Zu
ausschweifend.
最好不过
可以披上养生布幕
Am
besten
wäre
es,
einen
Unsichtbarkeitsumhang
anziehen
zu
können
难望见我
OH~问题彷佛都搞妥
Schwer
mich
zu
sehen,
OH~
die
Probleme
scheinen
alle
gelöst
最惨不过
边树搵块隐身布幕
Das
Schlimmste
ist
nur,
wo
findet
man
einen
Unsichtbarkeitsumhang?
围住我
天空小说
最叻讲故氹我
Um
mich
herum,
Himmelsromane
(Fantasien),
am
besten
darin,
Geschichten
zu
erzählen,
um
mich
zu
beschwichtigen
我好清楚
怎去只去卸开责任
Ich
weiß
sehr
gut,
wie
man
sich
einfach
der
Verantwortung
entzieht
其实太过
OH~问题一堆等紧我
Eigentlich
ist
es
zu
viel,
OH~
ein
Haufen
Probleme
wartet
auf
mich
我都清楚
方法谂法过於折堕
Ich
weiß
auch
genau,
die
Methode,
die
Denkweise
ist
zu
degeneriert
难道我
於疯癫世界
谂谂都有错
罪过
Kann
es
sein,
dass
in
dieser
verrückten
Welt
selbst
das
Nachdenken
darüber
falsch
ist,
eine
Sünde?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bo Xian Zhou
Album
罪人
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.