Paroles et traduction 李克勤 - 靜夜
专辑:一千零一夜
Album:
A
Thousand
and
One
Nights
漫长夜里繁星散退
In
the
long
night,
stars
fade
away
漆黑中孤单占据
In
the
darkness,
loneliness
prevails
叫褪色的心远去
Let
the
faded
heart
go
away
躯壳一堆
A
pile
of
empty
shells
浮沉在醉人都市里
I
toss
and
turn
in
this
intoxicating
city
寂寞却紧伴随
Yet
loneliness
follows
closely
冷嘲中几番思退
In
the
face
of
ridicule,
I
think
of
retreating
several
times
灵魂倦却无法入睡
My
soul
is
weary,
yet
I
cannot
fall
asleep
仇与恨似恶梦
Hatred
and
grudges
like
nightmares
缠着叫我心绞痛
Entangling
me
in
pain
愁苦似冰霜冻
Sorrows
like
frost
急冻炎炎热梦
Flash
freezing
the
fiery
hot
dream
人心似可拉近
Human
hearts
seem
close
冷漠藏心中
Indifference
hidden
within
难步行隔膜遗下缺陷
Hard
to
walk
over
the
estrangement,
leaving
behind
flaws
笑或愁莫再问
Smile
or
frown,
don't
ask
me
anymore
谁会付上热诚
Who
will
offer
their
passion
如遇挫折相呼应
In
case
of
setbacks,
respond
to
each
other
谁可带走冷漠
Who
can
take
away
the
indifference
传递串串心声
Transmit
heartfelt
messages
漫长夜望星星闪
In
the
long
night,
watch
the
stars
twinkle
闪每张张冷冰的脸
Twinkling
on
every
cold
face
刺热发放于心内
Inflicting
a
burning
sensation
in
my
heart
Music
浮沉在醉人都市里
Music
I
toss
and
turn
in
this
intoxicating
city
寂寞却紧伴随
Yet
loneliness
follows
closely
冷嘲中几番思退
In
the
face
of
ridicule,
I
think
of
retreating
several
times
灵魂倦却无法入睡
My
soul
is
weary,
yet
I
cannot
fall
asleep
仇与恨似恶梦
Hatred
and
grudges
like
nightmares
缠着叫我心绞痛
Entangling
me
in
pain
愁苦似冰霜冻
Sorrows
like
frost
急冻炎炎热梦
Flash
freezing
the
fiery
hot
dream
人心似可拉近
Human
hearts
seem
close
冷漠藏心中
Indifference
hidden
within
难步行隔膜遗下缺陷
Hard
to
walk
over
the
estrangement,
leaving
behind
flaws
笑或愁莫再问
Smile
or
frown,
don't
ask
me
anymore
谁会付上热诚
Who
will
offer
their
passion
如遇挫折相呼应
In
case
of
setbacks,
respond
to
each
other
谁可带走冷漠
Who
can
take
away
the
indifference
传递串串心声
Transmit
heartfelt
messages
漫长夜望星星闪
In
the
long
night,
watch
the
stars
twinkle
闪每张张冷冰的脸
Twinkling
on
every
cold
face
刺热发放于心内
Inflicting
a
burning
sensation
in
my
heart
漫长夜望星星闪
In
the
long
night,
watch
the
stars
twinkle
闪每张张冷冰的脸
Twinkling
on
every
cold
face
刺热发放于心内
Inflicting
a
burning
sensation
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hao Xian Chen
Album
一千零一夜
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.