李克勤 - 黑房 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - 黑房




黑房
Dark Room
天花一點光線 人便有掛念
A ray of light from the ceiling, and I find myself missing you.
床前像你出現 靜靜按摩吻過這張臉
I see you appear by the bed, massaging and gently kissing my face.
壁燈一點光線 重遇你背面
A ray of light from the wall lamp, I'm reunited with the back of you.
長裙讓我想念 凝望唱片都有你歌聲復現
Your maxi dress sparks my longing, and as I gaze at the record player, your voice reappears in song.
每次我眺望大廈對面
Every time I look out towards the building opposite,
會看見你站在乾洗店
I see you standing by the dry cleaners
入了黑 在暗室
When darkness descends and I'm in the darkroom,
往事才沒介入
My past can't intrude.
別記得被你手抱實
I'd rather not remember being held tightly in your arms.
Yeah 越是晚黑
Yeah, the darker it gets,
獨在暗室 不看着證物
Alone in the darkroom, I avoid looking at the evidence,
不見天日不會記得有昨日
Living in the dark, I won't remember yesterday.
窗帘關上 才令我快樂
Only when the curtains are drawn do I find happiness,
前塵便會灑落
And the past can finally fall away.
妒忌曙光 我太喜歡日落
I envy the dawn; I love the sunset too much.
壁燈一點光線 投射每角落
A ray of light from the wall lamp shines into every corner.
如何伴你歡樂 在我眼中會有水點墜落
How can I find joy with you when tears fall from my eyes?
每次發覺夜幕在降落
Each time I notice the night closing in,
會看見了地獄的天國
I see heaven within the depths of hell.
入了黑 在暗室
When darkness descends and I'm in the darkroom,
往事才沒介入
My past can't intrude.
別記得是你送的禮物
I'd rather not remember the gifts you gave me.
Yeah 越是晚黑
Yeah, the darker it gets,
獨在暗室 不看着證物
Alone in the darkroom, I avoid looking at the evidence,
不見天日 不會記得有昨日
Living in the dark, I won't remember yesterday.
入了黑 在暗室
When darkness descends and I'm in the darkroom,
往事才沒介入
My past can't intrude.
別記得 是你送的禮物
I'd rather not remember the gifts you gave me.
Yeah 越是晚黑
Yeah, the darker it gets,
獨在暗室 不看着證物
Alone in the darkroom, I avoid looking at the evidence,
一串飾物 都會記得那秘密
Every piece of jewelry reminds me of that secret
入了黑 在暗室
When darkness descends and I'm in the darkroom,
往事才沒介入
My past can't intrude.
別記得被你手抱實
I'd rather not remember being held tightly in your arms.
Yeah 越是晚黑
Yeah, the darker it gets,
獨在暗室 不看著證物
Alone in the darkroom, I avoid looking at the evidence,
一串飾物 都會記得那秘密
Every piece of jewelry reminds me of that secret





Writer(s): Shao Qi Chen, Quan Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.