李千那 - 愛到站了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李千那 - 愛到站了




愛到站了
Love Has Reached Its End
一群人一整晚的唱著歌
A group of people singing songs all night long
一個人一整夜的放空著
One person spacing out all night long
兩個人曾經的快樂
The happiness we once shared
今後就扯平不欠了
Will be settled, with nothing owed from now on
一群人一整天的陪伴著
A group of people keeping me company all day long
一個人撐著嘴角勉強笑著
A person forcing a smile on my face
太多的安慰聲
Too many words of comfort
也無法讓故事完整
Cannot make the story complete
愛到站了 夢該醒了
Love has reached its end, time to wake up from my dream
沿路的景色再美也是過客
The scenery along the way, no matter how beautiful, is just a passerby
記憶讓愛變得深刻
Memories make love profound
慶幸自己還活著
I'm grateful that I'm still alive
心過站了 一個人了
My heart has passed the station, I'm all alone now
長大讓人不敢放肆的拉扯
Growing up makes me dare not pull recklessly
學會讓自己反省著
Learning to reflect on myself
下一站幸福可能
Happiness may be at the next stop
一群人一整晚的唱著歌
A group of people singing songs all night long
一個人一整夜的放空著
One person spacing out all night long
兩個人曾經的快樂
The happiness we once shared
今後就扯平不欠了
Will be settled, with nothing owed from now on
一群人一整天的陪伴著
A group of people keeping me company all day long
一個人撐著嘴角勉強笑著
A person forcing a smile on my face
太多的安慰聲
Too many words of comfort
也無法讓故事完整
Cannot make the story complete
愛到站了 夢該醒了
Love has reached its end, time to wake up from my dream
沿路的景色再美也是過客
The scenery along the way, no matter how beautiful, is just a passerby
記憶讓愛變得深刻
Memories make love profound
慶幸自己還活著
I'm grateful that I'm still alive
心過站了 一個人了
My heart has passed the station, I'm all alone now
長大讓人不敢放肆的拉扯
Growing up makes me dare not pull recklessly
學會讓自己反省著
Learning to reflect on myself
下一站幸福可能
Happiness may be at the next stop
心過站了 一個人了
My heart has passed the station, I'm all alone now
長大讓人不敢放肆的拉扯
Growing up makes me dare not pull recklessly
學會讓自己反省著
Learning to reflect on myself
下一站幸福可能
Happiness may be at the next stop





Writer(s): Zhang Jian Jun Wei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.