李千那 - 打勾勾 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李千那 - 打勾勾




打勾勾
Крючок
我拖著行李在原地不動
Я стою с чемоданом, не двигаясь с места,
緊抱著你眼淚無處躲
Крепко обнимаю тебя, слезам некуда деваться.
有時不是不愛 等誰說什麼
Иногда дело не в том, что нет любви, а в ожидании слов,
倔強讓彼此痛著
Упрямство причиняет нам обоим боль.
每年生日都送一個承諾
Каждый день рождения ты дарил обещание,
說讓我幸福不再難過
Говорил, что сделаешь меня счастливой, избавишь от печали.
現實在途中卻不停攪和
Но реальность постоянно вмешивалась,
委屈的選擇分手
И мы с горечью выбрали расставание.
能不能說好別分開太久
Давай пообещаем друг другу не расставаться надолго,
能不能說好不輕易放手
Давай пообещаем не отпускать друг друга так легко,
就算傷過頭淚會流
Даже если больно, и слезы текут,
彼此打勾勾
Давай поклянемся друг другу.
至少在乎過就會擁有些什麼
Ведь если мы заботились друг о друге, что-то да останется.
能不能說好愛自己更多
Давай пообещаем любить себя чуточку больше,
能不能說好不脆弱生活
Давай пообещаем не жить так уязвимо,
時間經過成長以後
Время пройдет, мы повзрослеем,
還是打勾勾
И все равно поклянемся друг другу.
回到最初約定時候的 那個我
Вернусь к той, кем была, когда мы давали обещания.
我拖著行李 在原地不動
Я стою с чемоданом, не двигаясь с места,
回望角落遺留的笑容
Смотрю на улыбку, оставленную в углу.
謝謝你曾經 讓我相信著
Спасибо тебе за то, что когда-то я верила,
愛原來能被捨得
Что любовь можно отпустить.
能不能說好別分開太久
Давай пообещаем друг другу не расставаться надолго,
能不能說好不輕易放手
Давай пообещаем не отпускать друг друга так легко,
就算傷過頭淚會流
Даже если больно, и слезы текут,
彼此打勾勾
Давай поклянемся друг другу.
至少在乎過就會擁有些什麼
Ведь если мы заботились друг о друге, что-то да останется.
能不能說好愛自己更多
Давай пообещаем любить себя чуточку больше,
能不能說好不脆弱生活
Давай пообещаем не жить так уязвимо,
時間經過成長以後
Время пройдет, мы повзрослеем,
還是打勾勾
И все равно поклянемся друг другу.
回到最初約定時候的 那個我
Вернусь к той, кем была, когда мы давали обещания.
我會微笑祝福過去的 那個我
Я буду улыбаться, вспоминая ту себя.





Writer(s): nana lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.