李大奔 - SOLD OUT TOUR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李大奔 - SOLD OUT TOUR




SOLD OUT TOUR
SOLD OUT TOUR
換藍色的浴袍是鐘意的 Old Fashion Classic
I change into a blue bathrobe, it's a classic old fashion
隨機播放曲目演唱者來自拉丁
Playing random tracks, the singer's from Latin
閉上雙眼 以為這叫做時間會幫你忘記
Closing my eyes, thinking that time will help me forget
開我放在茶几的香檳 拉上窗簾 一個人Party
Opening the champagne I left on the coffee table, drawing the curtains, partying alone
放我對世界的執念 就當我Settle down
Letting go of my obsession with the world, as if I'm settling down
看我對終點的嚮往 也已經Moving on
Watching my longing for the finish line, also moving on
Yeah I′m all alone 熟悉的像是習慣 也從美麗的夢中醒來 美麗的都是遺憾
Yeah, I'm all alone, familiar like a habit, also waking up from a beautiful dream, beautiful things are regrets
I been there I been back I been home
I've been there, I've been back, I've been home
用浮誇的 做派 不讓人看清的重
Using an exaggerated style, not letting others see my true weight
I been here I been trap I been on
I've been here, I've been trapped, I've been going
就是總覺得房間有點空
Just always feeling like the room is a bit empty
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
像白色的紙 輕而易舉 被子彈揭穿的謊
Like white paper, a lie exposed by a bullet with ease
Only my homies getting 其他的人please don't around
Only my homies getting close, others please don't come around
I got myself 真的不用你假裝來幫助 My squad richer than your crew 所以一直沒學會嫉妒
I got myself, I really don't need your fake help, my squad's richer than your crew, so I've never learned to be jealous
But someone got me feel like I′m in the sold out tour
But someone makes me feel like I'm in a sold out tour
被人群淹沒你給我的消息 我從沒收到過
Drowned in the crowd, I've never received the message you sent
是錯過的一半 讓連載的小說也都停刊
Wrong, it's half of what went wrong, making the serialized novel discontinue
我獨自讓這氣氛瀰漫 盯著酒杯說道相見恨晚
I let the atmosphere linger on my own, staring at the wine glass, saying it's a pity we met so late
I been there I been back I been home
I've been there, I've been back, I've been home
用高調的 姿態 不讓人看清的重
Using a high-profile attitude, not letting others see my true weight
I been here I been trap I been on
I've been here, I've been trapped, I've been going
就別總是出現在我的夢
Just don't always appear in my dreams
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour
Like a sold out tour
Like a sold out tour
Sold out tour
Sold out tour





Writer(s): 李大奔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.