李宇春 - 一开始就知道 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李宇春 - 一开始就知道




一个人站在去年的那条街
Стоя в одиночестве на улице в прошлом году
空气有点眷恋
Воздух немного ностальгический
一整夜都守在空空的房间
Оставаться в пустой комнате всю ночь
想伸手抓住有你的感觉
Я хочу протянуть руку и ощутить тебя
只想问你一直在想着谁
Просто хочу спросить, о ком вы думали
是谁为你流泪
Кто проливал слезы по тебе
都说了心甘情愿被你欺骗
Я сказал, что готов быть обманутым тобой
就别再让我心碎
Не разбивай мне сердце снова
你说爱就是一瞬间
Ты говоришь, что любовь - это мгновение
怎么我的心都搁浅
Почему мое сердце застряло
承诺都不代表永远
Обещания не означают вечность
从一开始就知道
Знать с самого начала
你也许不能陪着我一直到老
Возможно, ты не сможешь остаться со мной, пока не состаришься
你像刺进回忆的刀
Ты как нож, вонзенный в воспоминания
遍体鳞伤
Весь в синяках
都舍不得画句号
Не могу вынести конца
从一开始就知道
Знать с самого начала
感人爱情故事结束的都很早
Трогательные истории любви заканчиваются очень рано
怎么我都没有想到
Почему я не подумал об этом?
原来我不是故事的主角
Оказывается, я не главный герой этой истории
一个人站在去年的那条街
Стоя в одиночестве на улице в прошлом году
空气有点眷恋
Воздух немного ностальгический
一整夜都守在空空的房间
Оставаться в пустой комнате всю ночь
想伸手抓住有你的感觉
Я хочу протянуть руку и ощутить тебя
只想问你一直在想着谁
Просто хочу спросить, о ком вы думали
是谁为你流泪
Кто проливал слезы по тебе
都说了心甘情愿被你欺骗
Я сказал, что готов быть обманутым тобой
就别再让我心碎
Не разбивай мне сердце снова
你说爱就是一瞬间
Ты говоришь, что любовь - это мгновение
怎么我的心都搁浅
Почему мое сердце застряло
承诺都不代表永远
Обещания не означают вечность
从一开始就知道
Знать с самого начала
你也许不能陪着我一直到老
Возможно, ты не сможешь остаться со мной, пока не состаришься
你像刺进回忆的刀
Ты как нож, вонзенный в воспоминания
遍体鳞伤
Весь в синяках
都舍不得画句号
Не могу вынести конца
从一开始就知道
Знать с самого начала
感人爱情故事结束的都很早
Трогательные истории любви заканчиваются очень рано
怎么我都没有想到
Почему я не подумал об этом?
原来我不是故事的主角
Оказывается, я не главный герой этой истории
从一开始就知道
Знать с самого начала
感人爱情故事结束的都很早
Трогательные истории любви заканчиваются очень рано
怎么我都没有想到
Почему я не подумал об этом?
原来我不是故事的主角
Оказывается, я не главный герой этой истории





Writer(s): Rong Hao Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.