李宇春 - 对不起 只是忽然好想你 - traduction des paroles en allemand

对不起 只是忽然好想你 - 李宇春traduction en allemand




对不起 只是忽然好想你
Tut mir leid, ich muss nur plötzlich so an dich denken
Sorry sorry 只是忽然很想你
Sorry, sorry, ich muss nur plötzlich sehr an dich denken
Sorry sorry 这样算不算爱情
Sorry, sorry, zählt das schon als Liebe?
什么声音 什么风景 触动了我的心
Welcher Klang, welche Szene hat mein Herz berührt?
不太确定 不太相信 会忽然很想你
Nicht ganz sicher, kann es kaum glauben, dass ich plötzlich so an dich denken muss.
车轮在道路中高速前行
Die Räder rollen schnell auf der Straße.
日落温柔投射上反光镜
Der Sonnenuntergang wirft sanft sein Licht auf den Rückspiegel.
收音机低吟浅唱的旋律
Die Melodie aus dem Radio, leise gesungen.
让我的心听见微微动静
Lässt mein Herz eine leise Regung hören.
I remember remember 谁说过爱情
Ich erinnere mich, erinnere mich, wer hat gesagt, Liebe...
必须要望穿秋水刻骨铭心 Sorry so sorry
...muss sehnsüchtig und unvergesslich sein? Sorry, so sorry.
我只会忽然之间轻轻想起你
Ich denke nur plötzlich und leise an dich.
Sorry sorry 只是忽然很想你
Sorry, sorry, ich muss nur plötzlich sehr an dich denken.
Sorry sorry 这样算不算爱情
Sorry, sorry, zählt das schon als Liebe?
什么声音 什么风景 触动了我的心
Welcher Klang, welche Szene hat mein Herz berührt?
不太确定 不太相信 会忽然很想你
Nicht ganz sicher, kann es kaum glauben, dass ich plötzlich so an dich denken muss.
过完上个路口又下一季
Nach der letzten Kreuzung kommt die nächste Jahreszeit.
思念好想学会翻山越岭
Die Sehnsucht scheint gelernt zu haben, Berge und Täler zu überqueren.
电话响起了不是你的名
Das Telefon klingelt, es ist nicht dein Name.
怎么落寞表情漫不经心
Warum dieser einsame Ausdruck, so gleichgültig?
I remember remember 谁说过爱情
Ich erinnere mich, erinnere mich, wer hat gesagt, Liebe...
必须望穿秋水刻骨铭心
...muss sehnsüchtig und unvergesslich sein?
Sorry so sorry
Sorry, so sorry.
我只会忽然之间轻轻想起你
Ich denke nur plötzlich und leise an dich.
Sorry sorry 只是忽然很想你
Sorry, sorry, ich muss nur plötzlich sehr an dich denken.
Sorry sorry 这样算不算爱情
Sorry, sorry, zählt das schon als Liebe?
什么声音 什么风景 触动了我的心
Welcher Klang, welche Szene hat mein Herz berührt?
不太确定 不太相信 会忽然很想你
Nicht ganz sicher, kann es kaum glauben, dass ich plötzlich so an dich denken muss.
一杯咖啡 一场电影 都会牵引
Eine Tasse Kaffee, ein Film, alles erinnert daran.
无影无形 你的身影 随时随心
Unsichtbar, unfassbar, dein Schatten, jederzeit, nach Belieben.
Sorry sorry 只是忽然很想你
Sorry, sorry, ich muss nur plötzlich sehr an dich denken.
Sorry sorry 这样算不算爱情
Sorry, sorry, zählt das schon als Liebe?
什么声音 什么风景 触动了我的心
Welcher Klang, welche Szene hat mein Herz berührt?
不太确定 不太相信 会忽然很想你
Nicht ganz sicher, kann es kaum glauben, dass ich plötzlich so an dich denken muss.
刻骨铭心 已经偷偷开始行进
Das Unvergessliche hat schon heimlich begonnen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.