Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
感谢你感动我
Danke, dass du mich bewegt hast
感谢你没有用牺牲来感动我
Danke,
dass
du
mich
nicht
durch
Opfer
bewegt
hast
付出的却让我明白我要什么
Aber
was
du
gabst,
ließ
mich
verstehen,
was
ich
will
不说爱伤烧了你
只给我暖和
Du
sagst
nicht,
dass
Liebesschmerz
dich
verbrannt
hat,
gibst
mir
nur
Wärme
只为了告诉我幸福是什么
Nur
um
mir
zu
sagen,
was
Glück
ist
每当我沉默
Immer
wenn
ich
schweige,
你就继续谈笑自若
plauderst
und
lachst
du
unbefangen
weiter
像不忍心踏碎我背影
Als
wolltest
du
meine
Ruhe
nicht
stören,
容许我一笑而过
erlaubst
mir,
es
wegzulächeln
一时情绪有点低落
Wenn
meine
Stimmung
kurzzeitig
etwas
gedrückt
ist,
只会递给我一颗糖果
reichst
du
mir
nur
ein
Bonbon
你承受了猜度的寂寞
Du
hast
die
Einsamkeit
des
Bangens
ertragen,
成全了我的洒脱
hast
meine
Ungezwungenheit
ermöglicht
明明变得快乐太多
Offensichtlich
bin
ich
viel
glücklicher
geworden,
我却还是原来的我
doch
ich
bin
immer
noch
die,
die
ich
war
明明爱得那么执着
Offensichtlich
liebe
ich
so
beharrlich,
却又觉得是种解脱
doch
fühle
es
auch
als
eine
Art
Befreiung
感谢你没有用牺牲来感动我
Danke,
dass
du
mich
nicht
durch
Opfer
bewegt
hast
付出的却让我明白我要什么
Aber
was
du
gabst,
ließ
mich
verstehen,
was
ich
will
不说爱伤烧了你
只给我暖和
Du
sagst
nicht,
dass
Liebesschmerz
dich
verbrannt
hat,
gibst
mir
nur
Wärme
只为了告诉我幸福是什么
Nur
um
mir
zu
sagen,
was
Glück
ist
明明变得快乐太多
Offensichtlich
bin
ich
viel
glücklicher
geworden,
我却还是原来的我
doch
ich
bin
immer
noch
die,
die
ich
war
明明爱得那么执着
Offensichtlich
liebe
ich
so
beharrlich,
却又觉得是种解脱
doch
fühle
es
auch
als
eine
Art
Befreiung
感谢你没有说一生也喜欢我
Danke,
dass
du
nicht
gesagt
hast,
du
magst
mich
ein
Leben
lang
却让我爱上了被你喜欢的我
sondern
mich
die
'Ich'
lieben
ließest,
die
dir
gefällt
承诺你忍住不说
怕我想太多
Versprechen
hieltest
du
zurück,
aus
Angst,
ich
würde
zu
viel
nachdenken
只默默在一起过我的生活
Nur
schweigend
zusammen
sein,
mein
Leben
leben
感谢你没有用牺牲来感动我
Danke,
dass
du
mich
nicht
durch
Opfer
bewegt
hast
付出的却让我明白我要什么
Aber
was
du
gabst,
ließ
mich
verstehen,
was
ich
will
不说爱伤烧了你
只给我暖和
Du
sagst
nicht,
dass
Liebesschmerz
dich
verbrannt
hat,
gibst
mir
nur
Wärme
只为了告诉我幸福是什么
Nur
um
mir
zu
sagen,
was
Glück
ist
过去有些人
Früher
gab
es
Menschen,
把全世界都送给我
die
mir
die
ganze
Welt
schenkten
伟大得再找不到自己
So
großartig,
dass
ich
mich
selbst
nicht
mehr
finden
konnte
还以为要得太多
Dachte
noch,
ich
wollte
zu
viel
是你证明我没有错
Du
hast
bewiesen,
dass
ich
nicht
falsch
lag
原来拥抱并不是枷锁
Es
stellt
sich
heraus,
dass
eine
Umarmung
keine
Fessel
ist
直到顺其自然爱上你
Bis
ich
mich
ganz
natürlich
in
dich
verliebte
我知道我爱什么
Ich
weiß,
was
ich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chan Fai Young, Leung Wai Man
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.