Paroles et traduction 李宗盛 - 生命中的精靈
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我
生命中的精靈
You
are
the
fairy
in
my
life
你知道我所有的心情
You
know
all
my
emotions
是你將我
從夢中叫醒
You
are
the
one
who
woke
me
up
from
my
dream
再一次
再一次
給我開放的心靈
Once
again,
once
again,
give
me
an
open
mind
關於愛情的路
我們都曾經走過
About
the
road
of
love,
we
have
all
walked
關於愛情的歌
我們已聽的太多
About
love
songs,
we
have
heard
too
much
關於我們的事
他們統統都猜錯
About
us,
they
are
all
wrong
關於
心中的話
心中的話
About
the
words
in
my
heart,
the
words
in
my
heart
只對你
一個人說
I
only
say
them
to
you,
to
you
alone
我所有目光的交點
All
my
focus
is
on
在你額頭的兩道弧線
The
two
curves
on
your
forehead
它隱隱約約它若隱若現
They
are
vague,
they
are
faint
襯托你
襯托你
靦腆的容顏
Setting
off
your
shy
face,
setting
off
your
shy
face
關於愛情的路啊
我們都曾經走過
Oh,
about
the
road
of
love,
we
have
all
walked
關於愛情的歌
我們已聽的太多
About
love
songs,
we
have
heard
too
much
關於我們的事啊
他們統統都猜錯
About
us,
they
are
all
wrong
關於
心中的話
心中的話
About
the
words
in
my
heart,
the
words
in
my
heart
只對你
一個人說
I
only
say
them
to
you,
to
you
alone
關於愛情的路啊
我們都曾經走過
Oh,
about
the
road
of
love,
we
have
all
walked
關於愛情的歌
我們已聽的太多
About
love
songs,
we
have
heard
too
much
關於我們的事啊
他們統統都猜錯
About
us,
they
are
all
wrong
關於
心中的話
心中的話
About
the
words
in
my
heart,
the
words
in
my
heart
只對你
一個人說
I
only
say
them
to
you,
to
you
alone
你是我
生命中的精靈
You
are
the
fairy
in
my
life
你知道我所有的心情
You
know
all
my
emotions
是你將我
從夢中叫醒
You
are
the
one
who
woke
me
up
from
my
dream
再一次
再一次
給我開放的心靈
Once
again,
once
again,
give
me
an
open
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Li Zhong Sheng, 李 宗盛, 李 宗盛, Li Zong Sheng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.