李宗盛 - 鎖上記憶 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李宗盛 - 鎖上記憶




鎖上記憶
Запереть воспоминания
鎖上一切記憶 永遠不再想起
Запереть все воспоминания, никогда не вспоминать.
情書與照片今晚要毀棄藏在舊夢裡
Любовные письма и фото сегодня ночью будут уничтожены, спрятаны в старых снах.
鎖上一切憂鬱 永遠不再存疑
Запереть всю грусть, никогда не сомневаться.
愛情的殘痕今晚要洗盡
Следы любви сегодня ночью будут смыты.
我已不再不再想你
Я больше не буду, не буду думать о тебе.
鎖上我的記憶
Запру свои воспоминания.
鎖上我的憂鬱
Запру свою грусть.
永遠不再想你
Никогда не буду думать о тебе.
怎麼能夠想你
Как я могу думать о тебе?
不能再想你
Не могу больше думать о тебе.
只剩我擱淺的心
Осталось лишь моё опустошенное сердце
在千年的孤寂裡
В тысячелетнем одиночестве.
鎖上一切記憶 永遠不再想起
Запереть все воспоминания, никогда не вспоминать.
情書與照片今晚要毀棄藏在舊夢裡
Любовные письма и фото сегодня ночью будут уничтожены, спрятаны в старых снах.
鎖上一切憂鬱 永遠不再存疑
Запереть всю грусть, никогда не сомневаться.
愛情的殘痕今晚要洗盡
Следы любви сегодня ночью будут смыты.
我已不再不再想你
Я больше не буду, не буду думать о тебе.
鎖上我的記憶
Запру свои воспоминания.
鎖上我的憂鬱
Запру свою грусть.
永遠不再想你
Никогда не буду думать о тебе.
怎麼能夠想你
Как я могу думать о тебе?
不能再想你
Не могу больше думать о тебе.
只剩我擱淺的心
Осталось лишь моё опустошенное сердце
在千年的孤寂裡
В тысячелетнем одиночестве.
怎麼能夠想你
Как я могу думать о тебе?
鎖上我的記憶
Запру свои воспоминания.
鎖上我的憂鬱
Запру свою грусть.
永遠不再想你
Никогда не буду думать о тебе.
怎麼能夠想你
Как я могу думать о тебе?
不能再想你
Не могу больше думать о тебе.
只剩我擱淺的心
Осталось лишь моё опустошенное сердце
在千年的孤寂裡
В тысячелетнем одиночестве.





Writer(s): Li Zong Cheng, Hong Zhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.