Paroles et traduction 李宣榕 - 記得
记得
- 李宣榕
Remember
- Li
Xuanyong
是谁先说永远的爱我
Who
was
the
first
to
say
they
would
love
me
forever
以前的一句话
A
sentence
from
the
past
是我们以后的伤口
Is
our
future
wound
没人记得当初那些温柔
No
one
remembers
the
gentleness
of
the
past
我和你手牵手
You
and
I
held
hands
说要一起走到最后
Saying
we
would
walk
together
to
the
end
我们都忘了
We
have
all
forgotten
这条路走了多久
How
long
we
have
walked
down
this
road
心中是清楚的
My
heart
knows
clearly
有一天有一天都会停的
One
day,
one
day
it
will
all
stop
让时间说真话
Let
time
tell
the
truth
虽然我也害怕
Although
I
am
also
afraid
我们都不知道会不会有以后
Neither
of
us
knows
if
there
will
be
a
future
是谁先说永远的爱我
Who
was
the
first
to
say
they
would
love
me
forever
以前的一句
A
sentence
from
the
past
是我们以后的伤口
Is
our
future
wound
没人记得当初那些温柔
No
one
remembers
the
gentleness
of
the
past
我和你手牵手
You
and
I
held
hands
说要一起走到最后
Saying
we
would
walk
together
to
the
end
却没办法往回走
But
there
is
no
way
to
go
back
两颗心都迷惑
Both
of
our
hearts
are
lost
怎么说怎么说都没有救
No
matter
what
either
of
us
says,
there
is
no
hope
也许你也不懂
Perhaps
you
do
not
understand
either
两个相爱的人
Two
people
in
love
等着对方先说想分开的理由
Waiting
for
the
other
to
say
they
want
to
break
up
first
谁还记得爱情开始变化的时候
Who
remembers
when
our
love
began
to
change
我和你的眼中
In
your
and
my
eyes
看见了不同的天空
We
saw
different
skies
终于走到分岔路的路口
Finally,
we
came
to
a
fork
in
the
road
要有两个相反的梦
Who
must
have
two
contradictory
dreams
是谁先说永远的爱我
Who
was
the
first
to
say
they
would
love
me
forever
以前的一句话
A
sentence
from
the
past
是我们以后的伤口
Is
our
future
wound
没人记得当初那些温柔
No
one
remembers
the
gentleness
of
the
past
我和你手牵手
You
and
I
held
hands
说要一起走到最后
Saying
we
would
walk
together
to
the
end
我和你手牵手
You
and
I
held
hands
说要一起走到最后
Saying
we
would
walk
together
to
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林俊杰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.