李度 - 如夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李度 - 如夢




如夢
Like a Dream
如梦
Like a Dream
轻轻风来过
The gentle breeze blows past
花和蝶相拥过
Flowers and butterflies embrace
片刻成永恒
A moment becomes eternity
会有谁感动
Will anyone be moved?
风有心无从
The wind has a heart, but can't express it
我和他错身过
You and I passed by each other
谈得有如传说
Our conversation was like a legend
放手只好看它如梦
I let go and watch it all as a dream
月升日落
Moons rise and sun sets
何时有人知我情深意重
When will anyone know the true depth of my feelings?
山高水深
Mountains are high and waters are deep
何处有人留我心头旧梦
Where can I find someone to keep my old dream in their heart?
谁也不必等
No one needs to wait
谁也不必求
No one needs to beg
真的幸福在手
True happiness is within reach
月升日落
Moons rise and sun sets
何时有人知我情深意重
When will anyone know the true depth of my feelings?
山高水深
Mountains are high and waters are deep
何处有人留我心头旧梦
Where can I find someone to keep my old dream in their heart?
还有谁值得 还有谁值得
Who else is worthy? Who else is worthy?
付出所有
Giving it all
不怕它 都如梦
Not fearing that it's all just a dream
(MUSIC)
(MUSIC)
轻轻风来过
The gentle breeze blows past
花和蝶相拥过
Flowers and butterflies embrace
片刻成永恒
A moment becomes eternity
会有谁感动
Will anyone be moved?
风有心无从
The wind has a heart, but can't express it
我和他错身过
You and I passed by each other
谈得有如传说
Our conversation was like a legend
放手只好看它如梦
I let go and watch it all as a dream
月升日落
Moons rise and sun sets
何时有人知我情深意重
When will anyone know the true depth of my feelings?
山高水深
Mountains are high and waters are deep
何处有人留我心头旧梦
Where can I find someone to keep my old dream in their heart?
谁也不必等
No one needs to wait
谁也不必求
No one needs to beg
真的幸福在手
True happiness is within reach
月升日落
Moons rise and sun sets
何时有人知我情深意重
When will anyone know the true depth of my feelings?
山高水深
Mountains are high and waters are deep
何处有人留我心头旧梦
Where can I find someone to keep my old dream in their heart?
还有谁值得 还有谁值得
Who else is worthy? Who else is worthy?
付出所有
Giving it all
不怕它 都如梦
Not fearing that it's all just a dream
(MUSIC)
(MUSIC)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.