Paroles et traduction 李度 - 男與女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你怎么会懂
Как
ты
можешь
его
понять?
给你用不完的自由
Даю
тебе
безграничную
свободу,
是要你常想起我
Чтобы
ты
чаще
вспоминал
обо
мне.
当我对你冷漠的时候
Когда
я
к
тебе
холодна,
其实多心疼你眼中的温柔
На
самом
деле,
как
мне
больно
видеть
нежность
в
твоих
глазах.
你仿佛会懂
Ты
будто
бы
понимаешь.
偶尔我也觉得寂寞
Иногда
мне
тоже
бывает
одиноко,
总是有你在等我
Но
ты
всегда
ждешь
меня.
当我假装坚强的时候
Когда
я
притворяюсь
сильной,
只有你可以看出我在难过
Только
ты
можешь
увидеть
мою
печаль.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
其实不好不坏话也不多
Не
хороший,
не
плохой,
немногословный,
却总在适当的时候
Но
всегда
в
нужный
момент
特别让我让我感动
Ты
трогаешь
меня
до
глубины
души.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
我要一生一世与你相守
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
再也不用什么承诺
Больше
не
нужны
никакие
обещания,
天涯海角我都会陪着你走
Я
буду
с
тобой
до
конца
света.
你仿佛会懂
Ты
будто
бы
понимаешь.
偶尔我也觉得寂寞
Иногда
мне
тоже
бывает
одиноко,
总是有你在等我
Но
ты
всегда
ждешь
меня.
当我假装坚强的时候
Когда
я
притворяюсь
сильной,
只有你可以看出我在难过
Только
ты
можешь
увидеть
мою
печаль.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
其实不好不坏话也不多
Не
хороший,
не
плохой,
немногословный,
却总在适当的时候
Но
всегда
в
нужный
момент
特别让我让我感动
Ты
трогаешь
меня
до
глубины
души.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
我要一生一世与你相守
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
再也不用什么承诺
Больше
не
нужны
никакие
обещания,
天涯海角我都会陪着你走
Я
буду
с
тобой
до
конца
света.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
其实不好不坏话也不多
Не
хороший,
не
плохой,
немногословный,
却总在适当的时候
Но
всегда
в
нужный
момент
特别让我让我感动
Ты
трогаешь
меня
до
глубины
души.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
我要一生一世与你相守
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
再也不用什么承诺
Больше
не
нужны
никакие
обещания,
天涯海角我都会陪着你走
Я
буду
с
тобой
до
конца
света.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
其实不好不坏话也不多
Не
хороший,
не
плохой,
немногословный,
却总在适当的时候
Но
всегда
в
нужный
момент
特别让我让我感动
Ты
трогаешь
меня
до
глубины
души.
像你这样一个男人
Такой
мужчина,
как
ты,
我要一生一世与你相守
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.