Paroles et traduction 李心潔 - 华
轻轻
轻轻长
我细嫩小芽
Gently,
gently
I
grow
my
tender
little
bud
每一个夜晚
抬起头看星光
Each
night
I
look
up
at
the
stars
慢慢
慢慢长
我初绽小花
Slowly,
slowly
I
grow
my
first
little
flower
迎一阵微风
呼口清新希望
I
welcome
a
gentle
breeze,
a
breath
of
fresh
hope
你将会
辗转喧哗橱窗
You
will
turn
in
the
bustling
shop
window
等有心人
发现相似盼望
Waiting
for
someone
with
a
heart
to
discover
a
similar
hope
寄语爱
转交到她手上
Convey
my
love
to
her
等你怒放
替他传达衷肠
Wait
for
you
to
bloom
and
convey
his
heart's
desire
轻轻
轻轻长
我细嫩小芽
Gently,
gently
I
grow
my
tender
little
bud
每一个夜晚
抬起头看星光
Each
night
I
look
up
at
the
stars
慢慢
慢慢长
我初绽小花
Slowly,
slowly
I
grow
my
first
little
flower
迎一阵微风
呼口清新希望
I
welcome
a
gentle
breeze,
a
breath
of
fresh
hope
你将会
辗转喧哗橱窗
You
will
turn
in
the
bustling
shop
window
等有心人
发现相似盼望
Waiting
for
someone
with
a
heart
to
discover
a
similar
hope
寄语爱
转交到她手上
Convey
my
love
to
her
等你怒放
替他传达衷肠
Wait
for
you
to
bloom
and
convey
his
heart's
desire
蕊露掏心芬芳
微笑的圆满
My
heart
blossoms
with
fragrance,
a
smile
of
fulfillment
那一夜
花瓣纷纷落下
That
night,
the
petals
fell
one
by
one
你将会
辗转喧哗橱窗
You
will
turn
in
the
bustling
shop
window
等有心人
发现相似盼望
Waiting
for
someone
with
a
heart
to
discover
a
similar
hope
寄语爱
转交到她手上
Convey
my
love
to
her
等你怒放
替他传达衷肠
Wait
for
you
to
bloom
and
convey
his
heart's
desire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.