李心潔 - 又下雨了 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李心潔 - 又下雨了




又下雨了
Идёт дождь
又下雨了你最喜歡的天氣
Идёт дождь, твоя любимая погода
收音機正播放著傷心的歌曲
По радио играют грустные песни
你在這座城的那裡看雨
В каком уголке этого города ты смотришь на дождь?
是一個人還是已經有人陪著你
Один или уже с кем-то?
又下雨了你最喜歡的天氣
Идёт дождь, твоя любимая погода
收音機正播放著傷心的歌曲
По радио играют грустные песни
你在這座城的那裡看雨
В каком уголке этого города ты смотришь на дождь?
是一個人還是已經有人陪著你
Один или уже с кем-то?
又下雨了你最喜歡的天氣
Идёт дождь, твоя любимая погода
遠處的雷聲有沒有嚇到膽小的你
Не напугал ли тебя далёкий гром, мой пугливый?
那麼多個雨季已經過去
Столько сезонов дождей прошло
我的心還躲在你的傘裡
А моё сердце всё ещё прячется под твоим зонтом
那麼多個雨季已經過去
Столько сезонов дождей прошло
我的心還躲在你的傘裡
А моё сердце всё ещё прячется под твоим зонтом
現在你是不是也在某處看著雨
Смотришь ли ты сейчас на дождь где-то
還是已經搬離這座多雨的 city
Или уже уехал из этого дождливого города?
今後我將不在雨天出門
Теперь я не буду выходить из дома в дождь
傘就不會溼了
И зонт не промокнет
也不會想起你
И я не вспомню о тебе
今後我將不在雨天出門
Теперь я не буду выходить из дома в дождь
傘就不會溼了
И зонт не промокнет
也不會想起你
И я не вспомню о тебе
又下雨了你最喜歡的天氣
Идёт дождь, твоя любимая погода
收音機正播放著傷心的歌曲
По радио играют грустные песни
你在這座城的那裡看雨
В каком уголке этого города ты смотришь на дождь?
是一個人還是已經有人陪著你
Один или уже с кем-то?
又下雨了你最喜歡的天氣
Идёт дождь, твоя любимая погода
遠處的雷聲有沒有嚇到膽小的你
Не напугал ли тебя далёкий гром, мой пугливый?
那麼多個雨季已經過去
Столько сезонов дождей прошло
我的心還躲在你的傘裡
А моё сердце всё ещё прячется под твоим зонтом
那麼多個雨季已經過去
Столько сезонов дождей прошло
我的心還躲在你的傘裡
А моё сердце всё ещё прячется под твоим зонтом
現在你是不是也在某處看著雨
Смотришь ли ты сейчас на дождь где-то
還是已經搬離這座多雨的city
Или уже уехал из этого дождливого города?
今後我將不在雨天出門
Теперь я не буду выходить из дома в дождь
傘就不會溼了
И зонт не промокнет
也不會想起你
И я не вспомню о тебе
今後我將不在雨天出門
Теперь я не буду выходить из дома в дождь
傘就不會溼了
И зонт не промокнет
也不會想起你
И я не вспомню о тебе
又下雨了(下雨了)
Идёт дождь (идёт дождь)
又下雨了(下雨了)
Идёт дождь (идёт дождь)
傘就不會溼了
И зонт не промокнет
也不會想起你
И я не вспомню о тебе





Writer(s): Davies Richard, Hodgson Charles Roger Pomfret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.