李志 - 忽然 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李志 - 忽然




忽然
Внезапно
忽然就流出泪来
Внезапно слезы хлынули из глаз,
忽然想要听到她的声音
Внезапно захотелось услышать твой голос,
而我却什么话都说不出来
Но я не могу вымолвить ни слова.
是谁在温暖你
Кто тебя согревает?
有谁会让我觉得这夜晚还有期盼
Есть ли кто-то, кто даст мне надежду в эту ночь?
我就会跟着它去远行
Я бы последовал за ним/ней вдаль.
可是你在哪里
Но где же ты?
可是明天醒来的第一缕阳光
Скажи, первый луч солнца завтрашнего утра
是否会像梦里一样明亮
Будет ли таким же ярким, как во сне?
幻想朝西的生活
Мечтаю о жизни, обращенной на запад,
幻想着你被害怕定格的角落
Мечтаю о тебе, застывшей в углу от страха,
最后我一个人越走越孤单
В итоге я один иду все дальше в одиночестве.
幻想朝西的生活
Мечтаю о жизни, обращенной на запад,
幻想着你被灯光伤感了寂寞
Мечтаю о тебе, тоскующей в свете лампы,
最后你一个人越走越孤单
В итоге ты одна идешь все дальше в одиночестве.
害怕朝西的生活
Боюсь жизни, обращенной на запад,
害怕着你被灯光伤感了寂寞
Боюсь, что ты тоскуешь в свете лампы,
最后我们就越走越孤单
В итоге мы идем все дальше в одиночестве.





Writer(s): Li Zhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.