冬之戀曲 - 李泉traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
专辑:划火柴的女孩
Album:
Das
kleine
Mädchen
mit
den
Schwefelhölzern
男:正是灰白的晨雾
Mann:
Es
ist
genau
dieser
graue
Morgennebel,
让一切变得模糊
der
alles
verschwimmen
lässt.
一步步跨越了过渡
Schritt
für
Schritt
den
Übergang
gemeistert.
用你的话怎么说我爱你
Wie
sagt
man
in
deinen
Worten
„Ich
liebe
dich“?
女:一场太陌生的事物
Frau:
Eine
allzu
fremde
Angelegenheit,
要把冷冷都速冻
die
die
ganze
Kälte
einfrieren
soll.
遇见你有了温度
Seit
ich
dich
traf,
ist
da
Wärme.
想要听见你说"salanghei"
Ich
möchte
dich
„saranghae“
sagen
hören.
合:先后陌生的脚步
Beide:
Zuerst
fremde
Schritte,
你的故事都是礼物
deine
Geschichten
sind
Geschenke.
先后陌生的倾诉
Zuerst
fremde
Bekenntnisse,
感觉渐渐清楚
das
Gefühl
wird
allmählich
klar.
男:这一刻能否停住
Mann:
Kann
dieser
Moment
anhalten?
女:这一刻通通停住
Frau:
Lass
diesen
Moment
ganz
anhalten.
合:尽管爱情冲满了骗术
Beide:
Auch
wenn
die
Liebe
voller
Täuschungen
ist.
男:KU
DEI
Salanghei
Mann:
KU
DEI
Saranghae
女:只要我爱你
Frau:
Solange
ich
dich
liebe.
男:正是灰白的晨雾
Mann:
Es
ist
genau
dieser
graue
Morgennebel,
让一切变得模糊
der
alles
verschwimmen
lässt.
一步步跨越了过渡
Schritt
für
Schritt
den
Übergang
gemeistert.
用你的话怎么说我爱你
Wie
sagt
man
in
deinen
Worten
„Ich
liebe
dich“?
女:一场太陌生的事物
Frau:
Eine
allzu
fremde
Angelegenheit,
要把冷冷都速冻
die
die
ganze
Kälte
einfrieren
soll.
遇见你有了温度
Seit
ich
dich
traf,
ist
da
Wärme.
想要听见你说"salanghei"
Ich
möchte
dich
„saranghae“
sagen
hören.
合:先后陌生的脚步
Beide:
Zuerst
fremde
Schritte,
你的故事都是礼物
deine
Geschichten
sind
Geschenke.
先后陌生的倾诉
Zuerst
fremde
Bekenntnisse,
感觉渐渐清楚
das
Gefühl
wird
allmählich
klar.
男:这一刻能否停住
Mann:
Kann
dieser
Moment
anhalten?
女:这一刻通通停住
Frau:
Lass
diesen
Moment
ganz
anhalten.
合:尽管爱情冲满了骗术
Beide:
Auch
wenn
die
Liebe
voller
Täuschungen
ist.
男:KU
DEI
Salanghei
Mann:
KU
DEI
Saranghae
女:只要我爱你
Frau:
Solange
ich
dich
liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
劃火柴的女孩
date de sortie
16-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.